Они вошли в большой зал, где на маленьких столиках стояли подносы с едой и напитками, однако никто не прислуживал. В одном углу стоял большой стол, заваленный различными золотыми предметами: драгоценными камнями, брошками, статуэтками, маленькими коробочками, а также слитками золота, – это были подарки от прибывших гостей. При виде этой роскоши глаза у Эстер загорелись огнём. Вдоль стен тут и там стояли статуи, которые, казалось, поглядывали на прибывающих гостей. Статуи были одеты в старинные доспехи, а вместо лиц у них были странные раскрашенные маски. Флорес подошла к одной из статуй и стала внимательно рассматривать её, словно ожидая, что та оживёт. Но статуя стояла перед ней совершенно неподвижно.

– Красивые статуи, правда? – произнёс голос у неё за спиной.

 

Флорес обернулась и увидела лиса в смокинге с блестящей алой маской на лице.

– Они должны изображать старинных знаменитых капитанов, – продолжал он. – Капитанов подводных лодок, которые в стародавние времена бороздили эти воды. Статуй должно быть одиннадцать, если я правильно помню.

– Да-да, – согласилась Флорес. – Они великолепны. Ты сказал – знаменитых капитанов?

– Да. Дело в том, что здесь когда-то располагалась их база.

 

– Так ты бывал тут раньше?

– Само собой. Каждый год приезжаю на праздник. Все важные персоны собираются здесь. В обмен на всякую ерунду мы имеем возможность повстречаться на тайной вечеринке супернегодяя на базе подводных лодок и обсудить, как при помощи наших денег управлять миром. А потом мы сговариваемся о том, как заработать ещё больше денег. Очень весело, – ухмыльнулся лис.

– Да, звучит просто замечательно… А кто этот супернегодяй?

– Тсс! Не так громко! Ясное дело – тот, кого называют Писателем. – И лис наклонился к самому уху Флорес: – Говорят, то, что он пишет, сбывается на самом деле! – И глаза у него заблестели.

– Вот как? – скептически проговорила Флорес и огляделась. – Но где же он сам?

– О, он совершенно недоступен. Сам он никогда не показывается. Но я уверен, что он на нас смотрит. Очень увлекательно, не правда ли? – спросил лис, широко улыбнувшись.

– Действительно, – ответила Флорес.

Ей подумалось, что всё это какое-то безумие.

– Ну что ж, приятно было познакомиться, – продолжала она. – Но сейчас я должна вернуться к друзьям.

– Ты уверена, что не хочешь услышать, сколько у меня денег?

Но Флорес уже поспешила прочь. Она огляделась. Зал заполнился гостями в дорогих одеждах и в масках, один другого роскошнее. Это было странное сборище. Участники осторожно ходили кругами вокруг друг друга, улыбались и говорили о пустяках. Но в воздухе повисло напряжение, словно никто никому на самом деле не доверял.

Внезапно раздался треск, и из громкоговорителей, спрятанных в стенах, донёсся голос.

– Э-э… в общем, добро пожаловать. Вы проделали долгий путь и каким-то образом преодолели многочисленные преграды, чтобы попасть сюда. Что, конечно… э-э… потрясающе.

Флорес напряжённо вслушивалась. Голос принадлежит Секретарю? Не очень-то похоже на него. Тот, кто говорил, казалось, был очень напуган.

– Вы можете… э-э… положить подношения на стол, – продолжал голос. – Чувствуйте себя как дома, расслабьтесь, поговорите друг с другом, выясните, кто богаче. Поговорите о… ну в общем, сами знаете – о власти денег и всяком таком. И наслаждайтесь едой и напитками. А я… э-э… скоро вернусь.

Голос стих, и гости продолжили переговариваться. Флорес прошлась по залу, пытаясь найти Секретаря. Тут и там до неё доносились обрывки чужих разговоров:

– В этом году я позаботился о том, чтобы моя прибыль выросла в четыре раза, – сказал тощий мужчина и негромко рассмеялся.

– Нам пришлось уволить несколько тысяч рабочих, но ведь мне так хотелось купить новую большую яхту.

– Гораздо лучше, чтобы все деньги скапливались в руках немногих, не так ли? – говорила какая-то женщина. – Бедняки всё равно не сумеют толково ими распорядиться.

Довольные смешки со всех сторон были свидетельством того, что многие с ней согласны.

Флорес ломала голову, зачем они все сюда приехали. Похоже, это какое-то тайное собрание наделённых богатством и властью. Но что они получат в обмен?

Единственными гостями, смотревшимися на этом празднике неуместно, были выдры. Они только что прибыли со светящимися палочками в лапах и устанавливали в углу свои дымовые машины. Кто-то начал отбивать бодрый ритм, из маленьких машин повалил дым.

– Какой скучный праздник! – услышала Флорес ворчание одной из них. – Никто не танцует. Давайте попробуем расшевелить этих зануд.

Ещё несколько выдр начали бить в барабаны, и вскоре гости принялись танцевать, ритмично подёргиваясь под музыку.

Когда помещение стало заполняться дымом, а выдры разошлись вовсю, Флорес увидела, как в комнату вошла высокая фигура в странных доспехах. Эти доспехи Флорес точно уже видела раньше.

Она узнала его – это был Секретарь!

 

<p><strong>Глава 14</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Ниндзя Тимми

Похожие книги