Сэм, затаив дыхание, протянула бумагу Лизе:

— На ней действительно её имя, но вот дата неверная. И только недавно я поняла почему.

Лиза разглядывала свидетельство о рождении молча, но любопытство на её лице сменилось изумлением, а потом шоком, когда она сравнила его с копией, лежавшей в жестяной коробочке.

— Они одинаковые! — выдохнула она, едва справившись с огромным комком, подкатившим к горлу. — Похоже, у Кэсси хранился оригинал, а вот это… — недоверчиво проговорила она, протягивая другую бумагу, — это его копия.

— Но как такое может быть? — изумилась тётя Клара, уставившись на Кэсси.

Девочка побледнела и замерла на месте.

— На документах о моём удочерении всего три подписи, — перебила Лиза, снова взглянув на бумаги. — Моих родителей и кого-то по имени Анита Сью Типтон.

Кэсси ахнула, и все в комнате тут же посмотрели на неё. По её щекам уже катились слёзы.

— Это бабушка… — прошептала она, обхватив себя руками, словно на сильном холоде.

— Если мама Кэсси была несовершеннолетней, то бабушка, скорее всего, подписала бумаги как её официальный представитель, — предположила Кейти.

У Сэм отвисла челюсть. Выходит, что мама Кэсси родила ещё одного ребёнка, когда ей было всего шестнадцать. Она отдала девочку на удочерение, о котором тайно договорились бабушка Кэсси и Ковингтоны. Лиза — сестра Кэсси по матери!

— Вот почему бабушка снова переехала сюда, — сказала Кэсси, обращаясь больше к себе. — Вот почему она была так одержима Ковингтонами. Она всё знала!

Последние слова она произнесла уже твёрдым, уверенным голосом. Кэсси посмотрела на Лизу, отзывчивую учительницу, с которой познакомилась лишь несколько недель назад и к которой успела проникнуться уважением. Теперь она стала значить для неё намного больше!

— Благодаря Сэм я наконец-то смогу получить наследство и восстановить ранчо, — громко объявила Лиза. А затем, к всеобщему удивлению, новая наследница беспечно бросила наконец обретённые документы на стол. Покачав головой, она подошла к Кэсси и взяла её за руки.

— Но эти бумаги ничего не значат по сравнению с тем, что я обрела, — продолжила Лиза. — Папа был прав. Семья связана любовью, и, как мне кажется, он хотел, чтобы мы нашли друг дружку, Кэсси. Ты моя сестра, и больше мы никогда не будем одиноки!

Кэсси наконец по-настоящему поверила в происходящее и шагнула в объятия Лизы. Сёстры прижались друг к дружке, наконец обретя семью, о которой мечтали столько лет.

Счастливая Элли прошла к Сэм и обняла за плечи. Подруги посмотрели друг на друга, не зная, что сказать. У них вместе было немало интересных приключений, но сейчас случилось нечто совсем иное…

Сэм была рада, что смогла раскрыть тайну ранчо и найти «Глаз Ориона», но настоящее сокровище — это сёстры, которые смогут жить вместе, одной семьёй!

Перейти на страницу:

Похожие книги