Понятно, новый русский царь Годунов, конечно же, желал поскорее утвердиться в качестве такового, эффектно и размахом дел поставить твердо как себя, так и своего наследника. Нельзя исключать, что смысл поражающего воображение строительства был в утверждении на Руси и за ее пределами правящей династии Годуновых. В частности, для этого лучшими зодчими и строителями средневековой Руси (вероятно, и иностранцы) не только в Москве возводились знатные постройки как первые рукотворные вехи законно (через избрание) пришедшей к власти боярской фамилии.

Теперь по ходу наших рассуждений на помощь раскрытию тайны начинают как бы притягиваться отдельные факты и обстоятельства, которые на первый взгляд не имеют прямого отношения к делу. Однако последнее вовсе не так! В рамках наметанной канвы вновь обратимся к таинственной судьбе библиотеки русский царей. Ради Истины, как люди сомневающиеся во имя нее, зададимся первым общим постановочным вопросом: «А существовала ли вообще в ту пору заметная библиотека какого-либо русского иерарха и какова ее судьба?». И хотя ссылка на авторитет, как известно, не есть истина, ответ на этот казалось бы «разрушительный» для тайны вопрос начнем с признанного, но несколько общего свидетельства.

Так, уже знакомый нам И.К. Кондратьев, не упоминая о библиотеке Иоанна Грозного, в своей книге «Седая старина Москвы», в частности сообщает: «Патриарший дом. Выстроен патриархом Никоном (1605–1681. — Авт.). Он воздвиг его в 1655 году… Рядом с палатой находится церковь Двенадцати Апостолов, Патриаршия, или Синодальная, библиотека — богатейшее книгохранилище, составлявшееся в течение столетий царями, патриархами и митрополитами. До великого князя Ивана III Васильевича, собирание книг и рукописей было не особенно значительно и составляло собственность митрополитов, следовательно — частную, а не государственную. Со времени же Ивана III сами цари начали пополнять библиотеку драгоценными вкладами книг и рукописей.

Брак Ивана III имел важные последствия в этом отношении.

Во-первых, он открыл нам доступ к европейскому образованию: многие греки и итальянцы, приехавшие с царевной Софьей, были полезны нам своими знаниями, а за ними стали приезжать и другие иноземцы.

Во-вторых, греки привезли с собой много церковных книг, спасенных от турок. Хорошо воспитанный своей матерью Софьей, великий князь Василий Иванович нашел уже нужным вызвать с Афонской горы (монастырь в г. Новый Афон, территория Абхазии. — Авт.) искусного в грамоте и годного к толкованию и переводу всяких книг, церковных и так называемых элленских, инока Максима Грека.

Ученый Грек, воспитывавшийся в итальянских университетах, приехал в Москву в 1518 году, и ему немедленно был поручен перевод с греческого церковных книг и рукописей, хранившихся с приезда Софьи в Московской великокняжеской библиотеке, а равно и исправление богослужебных книг, наполненных грубыми ошибками, вкравшихся при переписывании… Приехав в Москву и увидев великокняжескую библиотеку, он воскликнул: «Я не видывал подобного собрания сокровищ ни во Франции, ни в Германии, ни в Греции!»

Из приведенной выдержки почти прямо следует, что какая-то и весьма замечательная великокняжеская библиотека в Москве в 1518 году (время правления Василия Иоанновича) не только существовала, но требовала серьезной библиотечной, переводческой работы, которая, очевидно, рассматривалась на уровне не ниже государственно-политического. И вроде бы, судя по приведенному выше тексту, библиотека прирастала рукописными и печатными шедеврами, как корвет, бороздя будущую агрессивную среду эпох, в которых шла упорная борьба кланов и лидеров за власть и трон, чадили пожарами бунты, грохотали войны, выкашивали смердов эпидемии, периодически накатывались переделы собственности, шатались представления об истинных ценностях материальной, духовной и социально-экономической жизни, способах их защиты и сохранения в те или иные исторические моменты.

Как говаривал римский грамматик Теренциан Мавр, «habent sua fata libelli» (книги имеют свою судьбу). Вроде бы и искать-то нечего: оказывается, уже в первой четверти XVI века реально существовала великокняжеская библиотека, о которой в XIX веке замечательный популяризатор русской истории И.К. Кондратьев пишет, как о сохранившейся!

Но так ли просто на самом деле обстоит дело с нашей тайной?

Отдадим должное интересным популярным рассказам о старине. Они, очевидно, удовлетворят всех тех многочисленных читателей, которым нет никакой нужды пристрастно выявлять и анализировать исторические тонкости и детали событий поры минувшей.

Независимо от этого до сих пор, спустя века, то там, то тут в печати, на радио и телевидении продолжает появляться будоражащая воображение посвященных информация о таинственно исчезнувшей когда-то библиотеке русский царей.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Великие тайны истории

Похожие книги