– Она самая. Но насколько Агдалина зла, настолько добра госпожа Еленка. В один прекрасный день она сидела напротив меня, скрестив ноги. И тут-то я заметила на ее щиколотке браслет – серебряный с изумрудными кубиками. Тогда я и значения ему не придала. Мы с госпожой Еленкой встречались по нескольку раз на неделе, сидели в тени березы, рассуждали о жизни и смерти. Так прошло много месяцев, и вот наконец она решилась заговорить со мной о Ноктонати и их учении. Оказалось, это тайная секта заклинателей, среди них есть и люди, и животные. Главная их идея звучит приблизительно так: нужно стремиться к знаниям и добывать их любой ценой, ибо знания превыше золота, земель и власти. Приверженцы учения собирались в полночный час в пещерах на западной границе Мукрета. Госпожа Еленка сказала, если кто и поможет мне вернуть сестру, так это только они.

И вот однажды ночью я ускользнула из питомника и полетела к пещерам. Собравшихся во мраке было шестнадцать – многие скрывали лица под капюшонами, хотя члены секты дают клятву не выдавать имен единоверцев. Они беседовали о вещах настолько сложных, что даже мне не сразу удалось разобраться. Но постепенно я стала понимать больше. Через год я заслужила свой браслет. Я достигла многого, пытаясь разгадать тайну жизни и смерти, но мне нужны были особые заклинания, недоступные искателям знаний. И тогда я поняла: если я хочу продвинуться дальше в своем поиске, мне нужно одно – сделаться фамильяром.

Теперь Элдвин знал ответы на многие свои вопросы о Скайлар: и почему она стащила «Оккультную книгу» Виверна и Черепа из библиотеки Кальстаффа, и почему носила этот браслетик с изумрудами, и, наконец, почему решила податься в фамильяры. Но ясно, что поиск Скайлар далек от завершения. И непонятно, как далеко она готова зайти ради желанной цели.

Элдвина и Скайлар нагнал вконец запыхавшийся Гилберт; в лапках лягух сжимал копье, перемазанное красной глиной.

– Спасибо, ребята, что подождали, – раздраженно проквакал он, но осекся, заметив, что оба его друга мрачнее тучи.

Компания фамильяров продолжала понемногу взбираться вверх по склону холма. Солнце начало клониться к горизонту. Элдвин вдруг почувствовал, что его слегка мутит. «Наверное, от голода», – сообразил он. Ведь он не ел с тех пор, как проснулся в зарослях пой-травы.

– Вы оба как хотите, а я бы перекусил, – объявил он.

Элдвин отвел друзей в сторонку от сверкающей цепочки следов и устроился на поросшем лишайником валуне. Кот покопался в Джековой сумке и зубами оторвал себе несколько кусочков вяленого лосося. Скайлар клевала какие-то зернышки, которые отыскала на земле. Гилберт же и не думал есть. Вместо этого он развернул один из прихваченных с собою карманных свитков Марианны.

– Гилберт, все хорошо? – на всякий случай спросил Элдвин. Он сидел на своем валуне и наслаждался приятным холодком, идущим от камня. – Где это видано, чтобы ты вместо обеда взялся за учебу?

– Да я что-то жевал всю дорогу.

Но Элдвин чуял: что-то тут не так. Гилберт бормотал себе под нос какое-то заклинание.

– Что это ты там шепчешь? – вмешалась Скайлар.

– Решил вернуться к самому простому, – пояснил Гилберт. – Наверное, к «Шагайте шире» я еще не готов. Но вот «Прыгни выше» – заклинание попроще. Тут сказано, что всего-то нужно правильно двигать пальцами.

Гилберт поднял перепончатую лапу и принялся вычерчивать в воздухе восьмерки. Но в самой середине заклинания возле его уха зажужжал слепень. Лягух хлопнул его лапой, и все тщательно выстроенное заклинание разрушилось.

– Тьфу ты, опять я все испортил, да? – расстроился он, поняв свою ошибку.

Но, как оказалось, Гилбертово заклинание нашло свою цель. Мимо фамильяров бойко пропрыгали четыре зачарованных камня.

– Нет, наверное, мне просто не дано, – вздохнул Гилберт. – Лучше уж я пойду…

Договорить он не успел: откуда ни возьмись прискакал пятый камень и с размаху врезал лягуху по голове. Тот повалился на землю.

Элдвин и Скайлар подскочили к нему.

– Гилберт, ты как? – спросил Элдвин.

Древесный лягух открыл глаза и обвел друзей помутневшим взором:

– Кто такой Гилберт?

Скайлар и Элдвин озабоченно переглянулись.

– Это ты, – напомнила Скайлар.

– Где я? И что происходит? – спросил лягух.

– Ты Гилберт! – прочирикала Скайлар. – Ты идешь с нами!

Но, похоже, лягуху это ни о чем не говорило.

– Ты фамильяр Марианны, – продолжила сойка. – Мы Трое из Пророчества, а ты один из нас. Мы отправились в путь, чтобы спасти мир.

Глаза Гилберта загорелись. Неужели все вспомнил?

– …Отправились в путь, чтобы спасти мир, – повторил он и выпрямил спину. – Да. Память вернулась ко мне. – Он оглядел себя с головы до ног. – Я древесная лягушка родом из Даку, я великий земноводный воин с болот. – Он взял копье и уставился на заляпанное грязью острие. – Я вижу, мое оружие познало множество жарких битв.

«Ой-ой-ой», – подумал Элдвин. На привычного Гилберта это определенно не было похоже.

– Коль скоро на карту поставлена судьба мира, не будем же медлить! – взревел лягух свирепым голосом. Чтобы Гилберт так рычал – такого Элдвин еще не слышал.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фамильяры

Похожие книги