«Съездили мы зря, – говорил кузен. – Тот, кого надо бы отправить на каторгу, остался при добром имени и при богатстве. Потерял только кресло в ратуше. Крайт Рокенно, торговец древесиной. Запомни имя, Гарраш, и будь осторожен с этим человеком. Богатая сволочь. Взятками добыл должность градоначальника – и развернулся вовсю. Древесину синей пальмы скупает он один, а кто ещё попробует, с тем потолкуют суровые парни с тяжёлыми кулаками. Он и сам приобрёл две плантации синей пальмы, выстроил в Энире роскошный особняк. Жирел бы и дальше, да вышла досадная ошибочка. Решил Крайт Рокенно, что ему нужен загородный дом. Приглядел местечко с красивым видом на море. Там, правда, уже стоял дом пожилого лекаря, уважаемого всей округой. Так в чём загвоздка? Дом купить и снести! Но лекарь заупрямился, отказался продавать родовое гнездо. Крайт послал к нему костоломов, а те перестарались. Лекарь после той беседы скончался. Может, Крайт это дело замазал бы, но дочь лекаря написала брату в столицу. А брат при королевском дворе занимает пост помощника церемониймейстера – и помолвлен с племянницей одного из советников. Он подал королю прошение от двоих несчастных сирот. Мол, они с сестрой умоляют о справедливости и правосудии. Сам понимаешь, сирота сироте рознь, к придворным сироткам Массимар прислушивается. Король послал в Энир следственную комиссию. Скажу я тебе: этот Крайт – на редкость скользкий гад. Как мы ни старались, а не доказали его связь с бандитами. Те, кого удалось поймать, даже под пытками его не выдали. Так что Крайт легко отделался: его вышвырнули с должности «руки наместника». Мол, раз ты допустил в городе безобразия, то какой ты градоначальник? Прислали из Вейтада другого... забыл его имя. Не из тех, кто море до самого дна видит. Тюфяк. Но вроде честный...»

Сейчас изо всех слов кузена ярче всего вспомнилась фраза: «Те, кого удалось поймать...» Значит, у Крайта Рокенно остались верные люди, готовые хоть на убийство?

Так почему бы Крайту не одолжить этих людей ему, Гаррашу Дайвенкару, за деньги или встречную услугу? У Гарраша связи при дворе, он кое-что может...

И вот теперь Крайт задумчиво теребит короткими, сильными пальцами бахрому на обивке кресла:

– Я знаю человека по имени Джирго, кличка ему – Бурелом. Сразу после нашего последнего разговора я послал за ним. Джирго уже начал собирать людей, нужных твоей милости. Да, мы ещё не договорились о встречной услуге, но время не ждёт...

– Почему? – удивился Гарраш. – Мне эти люди понадобятся позже, когда алонкеи уберутся из порта.

– А вот тут я возражаю! – отрубил Крайт. – Всё должно произойти ещё до того, как алонкеи уйдут из Энира. Более того, это произойдёт прежде, чем они перегрузят древесину и статую со склада в трюм «Прошперу Тапу».

– А склад охраняют воины из моего гарнизона... Понимаю, уважаемый. Но алонкеи придут в ярость, если не получат дани. Вызовут военные корабли и не оставят от Энира камня на камне.

– Этого, твоя милость, не произойдёт. Я стану спасителем Энира. Видишь ли, господин мой, я хочу вновь стать «рукой наместника». Вместо этого недотёпы-чужака Файшено Унауто.

Гарраш на несколько мгновений задумался. Да, он догадался, как именно Крайт собирается усмирить гнев алонкеев. Но гораздо важнее было то, как затея Крайта отзовётся на собственных планах Гарраша.

– Хорошо, – с неохотой произнёс он. – Принимаю твою помощь, почтенный, и предлагаю свою.

– Вот и славно! – расцвёл Крайт. – Высокородный Гарраш Дайвенкар, для меня высокая честь иметь дело с твоей милостью!

«А для меня – нет, змеюка ты скользкая!» – сказал про себя Гарраш и выдавил улыбку – хотелось бы думать, что дружелюбную.

– Наше сотрудничество может продлиться и дальше, – мечтательно сказал Крайт. – Твой налёт на деревню жрецов обязательно вызовет войну. Да-да, ты же видный сторонник партии войны, это знает вся столица!

«Что ещё ты про меня вынюхал, тварь? – встревожился Гарраш, не убирая с лица безмятежной улыбки. – Надеюсь, не моё приключение на Горьком озере?»

– А если знать про войну заранее, – довольно вздохнул торговец, – можно совершить некоторые удачные торговые операции. Дело пахнет хорошими деньгами...

Гарраш промолчал, скрыв презрительный взгляд: этот жадный мужлан только про деньги и думает! Сам-то он презирал богатство и неоднократно заявлял вслух, что ему в жизни вполне хватает самого необходимого.

(Правда, королевскому вельможе Гаррашу Дайвенкару, властителю замка Дайвенкар, ни разу в жизни не пришло в голову посчитать: сколько десятков семей могли бы скромно, но безбедно прожить на это его «самое необходимое»?)

– Мне непонятно только одно, – продолжил хозяин. – Как твоя милость собирается добраться до жертвенника? Эта их защитная огненная сеть – опасная штука. В войну многие из наших сложили головы, пытаясь преодолеть такие заграждения.

Гарраш промолчал, глядя в пол. В этой комнате не было ковров – только красивый паркетный узор из редких сортов дерева.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже