— Какое правильное умозаключение, — кивнул Клаид Фэн. — Война не нужна никому, но, если Дарна преуспеет, она неизбежна. Я против того, чтобы убивать мальчика. Изучить — да. Его звериная сущность крайне интересна. То, как он закрывается, как атакует, как двигается — всё это больше подходит зверю, но не человеку. При этом это определённо человек. Я не верю в домыслы, что, став зародышем бога, этот получеловек обрушит наш мир. В соседнем мире существуют истинные демоны, отличающиеся от высших не только внешне, но и внутренне. Но ничего — никто ничего не уничтожил. Может, сын главы Тигров — следующая ступень развития даосов, идущих путём зверя? Не проверив — не узнаем.
— Десять — это минимум? Может быть больше?
— Ничего не известно про клан Грифона. Да и у Драконов может быть больше двух групп. Как и у демонов. Единственное, в чём я уверен — от клана Феникс задействованы всего шестьдесят даосов этапа воин.
— Давно они внутри базы?
— Группа Дарны вошла туда три недели назад. Вторая — пять дней назад. Они не станут выходить, пока не выполнят свою миссию. Собственно, теперь о самом интересном. Или, как говорят искатели — о невозможном. Понимаю, что у вас не самые хорошие отношения с этой особой, но выбора у нас нет. Дарна — дочь главы нашего клана. Пусть даже и приёмная. Она должна выйти из базы древних живой и здоровой. Убивать её нельзя.
— При этом мы ещё и вытащить сына главы клана Тигра должны? — вздохнул я.
— В точку! — улыбнулся Клаид Фэн. — Никто не говорил, что это будет лёгкая прогулка. Что касается оставшейся группы клана Феникс, то желательно, чтобы они тоже выжили. Всё же шесть десятков золотых воинов, часть из которых является чистыми абсолютами, на дороге не валяются. Клан Феникс будет признателен за их спасение.
— Убийство сына главы клана Тигра — это решение клана или советника Дилайлы?
— Пришёл бы я к вам, реши клан развязать войну? Советник приняла это решение единолично, даже не информируя совет клана. Уверен — когда глава клана закончит медитацию, он отменит это решение, но до этого счастливого момента слишком долго. Его медитация началась пять месяцев назад и закончится, если Небу будет на то угодно, лишь через семь месяцев. Это время нам нужно как-то продержаться без войны.
— Надеюсь, другие группы, что охотятся на сына главы Тигров, вытаскивать живыми не нужно?
— Полагаю, тебе даже приплатят, если притащишь их бирки. Я проинформировал клан Тигра, но группы уже ушли в базу и с тех пор не выходили. Вот такая у нас замечательная ситуация происходит. Впрочем, ничего нового — всё, как всегда.
— Почему Дарна бездумно выполняет приказы советника Дилайлы? — подала голос Эльда.
— Очень хороший вопрос, ответа на который у меня, к сожалению, нет. Дарна действительно превратилась в весьма интересную личность. Многие её даже побаиваться начинают. Беспринципная, жёсткая, чудовищно эффективная и, что немаловажно — безжалостная. Вы же знаете о списке прошлого? Из тридцати имён, указанных в этом списке, в живых осталось только четыре человека. Двое из них, как я вижу, стоят здесь. Ещё двое недавно вернулись из плена демонов. Так что, мы договорились?
— Искатели бесплатно не работают, — напомнил я. — Одно дело вытаскивать сына главы клана, другое — защищать его от безумцев, пытаясь сохранить этим безумцам жизнь. Так мало того, ещё нужно сохранить жизнь безумной даме, прибить которую хотел бы не только я с Вилеей, но даже Кармин с Эльдой. При этом дама является золотым воином, обвешана артефактами по самые уши и идёт в составе группы таких же отпрысков центрального региона.
— Я знал, к кому шёл, — ухмыльнулся Клаид Фэн. — С таким безумным делом могут справиться только безумцы.
— Шляпник, не начинай! Бесишь! — огрызнулась Вилея. — Ты считать умеешь? Манюня предназначена для трёх человек. Постоянно держать кого-то на руках мне надоело. Мысль понял или нужно её детализировать? Учти — повозка должна быть ещё лучше Манюни! И тоже красная! Сразу на шесть человек. Я назову её Батончик.
— Ещё нужна палатка, — поддакнул я. Неправильно поправлять Вилею и говорить о том, что нам не нужна лишняя повозка и мы обойдёмся Манюней. Остаётся только принять выбор моей жены и дополнить его некоторыми деталями. Теми, что сделают нашу жизнь приятной и беззаботной.
— Тоже, небось, на четыре отдельных комнаты и одну смежную? — Клаид Фэн откровенно забавлялся.
— В точку! — ответил я его же словами. — Ещё я буду не против парочки книг по кулинарии. Нужно развивать своё мастерство, а не стоять на месте. Ученики, вам что-то нужно? Раз мы идём вытаскивать сына главы… Небо, язык сломаешь, пока назовёшь его титул? Как его зовут
— Леог Голт, — ответил Безымянный.
— Так вот — раз мы вместе идём вытаскивать Леога и Дарну, награду должны получать все. Свою мы обозначили. Ученики?
— Книги. Двести штук, — сразу произнесла Альтая. — Приключения. Сказки. Забавные истории этого мира. Наверно, история самого мира тоже подойдёт.