Кассета с записью песен Боба Марли, видимо, кончилась. Мятежники, должно быть, искали, что бы еще поставить.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Конни с тревогой в голосе.

— Я все это время думал о тебе.

— Ты, наверное, выходишь из себя от злости на меня?

— Я выхожу из себя от любви к тебе!

Он вздохнул и провел ладонью по волосам.

— Так или иначе, твое появление не удивляет меня, Конни. Я с самого первого дня подозревал, что ты способна отколоть что-нибудь подобное. Ради отца. Но я рассчитывал, что Полю удастся засадить тебя в самолет.

— Ник, я никогда не просила тебя делать то, что ты сделал.

Ник потянул цепь, но он не мог приблизиться к окну настолько, чтобы суметь вытереть ее слезы.

— Конни, не плачь! Вспомни, обувной крем на лице!

Она рассмеялась:

— Я уверена, что после этого крема мое лицо покроется прыщами.

— Я и прыщавую буду тебя любить!

— Мы с тобой еще можем шутить!

Он засмеялся, выпустил ее руку, но тут же снова отыскал ее.

— А быть заложником не так уж и плохо, если рядом ты!

— Ты самый храбрый в мире мужчина, Ник!

— Тебе нужно идти! Что бы там ни задумал Поль, я не хочу, чтобы ты подвергала себя опасности. В этом весь смысл!

— Весь смысл в том, чтобы спасти одного дурака, которого я люблю. Я умоляла, просила, требовала, торговалась так долго, что теперь хочу только действовать.

— Я против!

— Ты не в том положении, чтобы спорить!

— Конни!

— Тише!

Звуки музыки стали громче: значит, дверь в бункер отворилась. Ник выпустил ее руку и сел у перевернутого ведра, на котором он недавно писал свое прощальное письмо. Он увидел на листке ее имя, написанное дважды. Единственное, чего он желал, так это, чтобы она побыстрее скрылась в джунглях.

Он не слышал ее шагов, потому что солдаты сильно шумели, и не знал, ушла ли она или по глупости осталась у стены. Сердце у него бешено колотилось и заглушало все остальные звуки. Но если они обнаружат ее, его сердце не сможет заглушить выстрел. Он потянулся к лопате.

Дверь распахнулась. Оплывшая уже свеча высветила стоящего в дверном проеме солдата:

— Выходи!

Ладони Ника стали липкими от пота. Конни не ушла. Он знал это шестым чувством. Она была не более, чем в нескольких футах от него, по другую сторону стены. Если они поведут его за сарай, чтобы там расстрелять, то обнаружат ее. Нужно увести их в другую сторону, даже если для этого ему придется бежать. Получить пулю в спину — не очень-то завидная участь, но если это необходимо, чтобы увести солдат подальше от Конни, он согласен на эту участь.

— Куда вы меня ведете? — громко спросил он специально для Конни по-английски.

Он не успел повторить вопрос по-лампурски, как получил ответ на сносном английском:

— В бункер.

Подальше от сарая, подальше от Конни! Ник удовлетворенно кивнул.

<p>Глава 11</p>

Мятежники выключили магнитофон, чтобы выслушать передаваемое на коротких волнах очередное радиосообщение. Посол Уиткрафт делал заявление перед немногочисленными журналистами, прибывшими освещать события на Лампуре. Солдат, немного понимавший по-английски, был смущен тем, что не мог перевести заявление своим товарищам. Он подтолкнул Ника к приемнику.

— Переведи, что он говорит. Ну, давай же, пес империализма!

Ник выпрямился во весь рост:

— Извините меня, но империалистами мы были давным-давно, когда вы еще не знали и смысла этого слова.

Солдат сплюнул на пол.

— Сейчас мы должны были б сражаться в городе вместо того, чтоб сторожить тебя здесь, пес!

— Жаждите крови?

Он видел кровь. Впервые он увидел мертвое тело на обочине дороги три года назад. Этот вид мертвого тела на дорожной обочине и задержал его в Лампуре. Дипломатия — нужное дело, проблемы следует решать, а не скрывать их, сглаживая красивыми фразами.

Ник перевел суть заявления Уиткрафта.

— Посол сообщает журналистам, что ваш премьер сел в самолет и отбыл в неизвестном направлении. Власть перешла к народу. Вы победили.

Солдаты радостно закричали и громко заговорили, но солдат, немного говоривший по-английски, сказал сердито:

— Обман!

— Посол не станет обманывать! — возразил Ник.

— А ты, англичанин?

Ник скрипнул зубами. Вдруг Поль решит сейчас предпринять внезапное нападение, и они с Конни напорются на возбужденных и хорошо вооруженных солдат?

— Если я лгу, вы расстреляете меня утром или же после того, как полковник выступит по радио с опровержением.

— Лучше уж это мы сделаем сейчас и отправимся в Лампура-Сити сражаться!

Слова солдата вызвали радостное оживление среди его соратников. Ник схватил бутылку коа-поры, налил себе полный стакан.

— Тост, — сказал он. — Я пью в знак дружественных чувств и искреннего желания Великобритании сотрудничать с любым правительством Лампуры, защищающим интересы народа, джентльмены! Я поздравляю вас с победой!

Для Ника, мысли которого были заняты тем, как удержать любимую женщину и ее бывшего мужа от преждевременной попытки ворваться в бункер, это была выдающаяся, хотя и несколько сумбурная речь.

Вытащив из своих карманов все лампурские деньги, какие только у него были, он бросил их на стол:

— Выпьем за мир!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кармен

Похожие книги