— До свидания, ублюдок, — сказал Пирс, резко пригнулся, и изо всех сил ударил Малкольма локтем по животу.
Второй рукой Адамс вырвал у наёмника пистолет, и приставил его ко лбу Гарта. Один из бандитов уже хотел накинуться на охотника за головами, однако Адамс забежал Гарту за спину, и приставил оружие к его затылку.
— Если не хотите, чтобы я отправил на тот свет этот кусок тюремного дерьма, то вы позволите мне уйти, — сказал Адамс.
Сжимая одной рукой шею Гарта, Пирс потащил его к дверям, однако на лестнице их уже дожидались двое автоматчиков, которые до прихода Пирса дежурили на улице, а когда Адамс вошёл в дом, бандита отрезали ему путь к отступлению.
— Ты неплохо подготовился, ублюдок, — с уважением проговорил Пирс, возвращаясь обратно в квартиру.
Продолжая использовать Гарта в качестве живого щита, Пирс открыл огонь по бандитам в квартире, и вынудил их разбежаться в разные стороны. Когда пули закончились, Адамс как следует шандарахнул Малкольма головой об стену, отбросил его в сторону, словно тряпичную куклу, и побежал на кухню. Покопавшись в столовых приборах, и отыскав мясницкий нож, Адамс схватил с пола стул и разбил им окно. Встав возле дверного косяка, Пирс посильнее сжал нож, и приготовился вонзить его в голову первому, кто осмелится зайти на кухню. Однако наёмники оказались умнее, чем он предполагал. Вместо того чтобы просто зайти на кухню, один из наёмников швырнул гранату в дверной проём. Увидев гранату, Пирс успел выпрыгнуть в окно до того, как прогремел взрыв. Поднимаясь на ноги, Адамс краем глаза увидел автоматчика, выскочившего из дома. Наёмник вскинул оружие, и уже хотел всадить в охотника за головами автоматную очередь, однако Адамс метнул нож, и тот вонзился ему в горло. Пирс хотел забрать у покойника оружие, однако зашедшие на кухню наёмники обнаружили пропажу охотника за головами и кинулись к окну. Увидев охотника за головами, склонившегося над их убитым товарищем, наёмники открыли огонь по Адамсу. Лишь чудом не угодив под пули, Пирс отпрыгнул в сторону, затем забежал за угол дома. Как только выбежавший на улицу второй автоматчик заглянул за угол дома, Адамса и след простыл. В это время наёмники привели в сознание своего босса, и тут же пожалели об этом. Услышав, что Пирсу удалось сбежать, Малкольм был близок к тому, чтобы расстрелять своих нерадивых подельников, однако рассудив, что прибывшие на место преступления полицейские (соседи услышали выстрелы, и наверняка уже вызвали полицию) опознают в покойниках его людей, решил повременить с наказанием.
— Живо уходим отсюда! — распорядился Гарт, не желая так скоро вернуться за решётку.
Обнаружив на улице убитого автоматчика, Малкольм приказал забрать труп, и хотя ему было наплевать на жизни своих подчинённых, Гарт пообещал самому себе, что Адамсу это с рук не сойдёт.
— Давненько вас здесь не было, миссис Майерс! — поприветствовал Глорию массажист.
— У меня были кое-какие дела, — ответила Глория деловым тоном.
Молодой вдове как кислород была нужна передышка, поэтому она и посетила загородный курортный центр. Глорию начали осаждать журналисты, и задавать каверзные вопросы. Однако алчные писаки были не самой главной её проблемой. Грэхам и Сейджи вновь вызвали Глорию для дачи показаний, и стали задавать вопросы о смерти Марко Версетти. Когда Ямато поведал вдове о том как умер Марко, Глория наконец-то поняла как распорядились похищенным у неё флаконом с ядом. Затем детективы начали интересоваться чем были вызваны разногласия между Глорией и Дженнифер, однако вдова ответила, что это не имеет отношения к делу. Говоря падчерице, что у неё есть признание одного из налётчиков, нанятых Аланом Вебстером, Глория блефовала, и поскольку у неё не было доказательств виновности Дженнифер в покушении на свою жизнь, Глория предпочла не распространяться о том неприятном инциденте. После нудного двухчасового допроса недоверчивые детективы всё же отпустили её. Затем Глорию посетили адвокаты Герберта, и огорошили очередным неприятным известием о ходе судебной тяжбы: истцы представили суду новые доказательства, и теперь Глория рискует лишиться всего состояния мужа. Зато сейчас, когда массажист начал натирать её маслом, Глория смогла на мгновение забыть обо всех проблемах, будто их и не было вовсе. После расслабляющего массажа вдова накинула махровый халат и отправилась к бассейну, однако заходить в воду не стала, а заняла шезлонг неподалёку.
— Поберегись! — раздался неподалёку крик какого-то мальчишки, после чего данный субъект разбежался и прыгнул в бассейн.
«Детский сад какой-то. Кто его вообще сюда пустил?» — подумала Глория, недовольная тем, что ребёнок нарушил её покой.