Я сижу на траве рядом с большим деревянным домом, светит солнце и мне так хорошо. Рядом со мной, на завалинке дома сидит крепкий старик с обветренным лицом и седыми волосами, но глаза его добрые и улыбка под стать им.

— А Вы кто? — спрашивает адептка Тримеер, силясь понять, а где она сама оказалась.

— Я хранитель этого дома, — отвечает он мне, — это имение БернВуд, давно я тебя поджидал, вот ты и появилась.

— А правда, что книга "Сказки старого дома" об этом доме? — спрашиваю я, с запоздалым раскаянием вспоминая, что так и неудосужилась взять эту книга у Гермиты и прочитать.

— Так она не о доме, — засмеялся хранитель, — зови меня Бёрн. Писательница поведала империи те сказки, что я ей рассказывал много лет назад.

— Это Вы про Вальпургию, — догадалась я, — мне про книгу рассказывали, но вот прочесть я её еще не успела.

— Ну, это вам она известна как Вальпургия, — усмехнулся дед, — а я её знаю как леди Варга . З наешь , далеко не все живущие на свете столети ями являются злыми сущностями, равновесие должно быть, а значит , среди нас живут и те, кто поддерживает усилия сил Света, чтобы баланс сил не нарушался. Вот она одна из них, а книжку прочитай, конечно , но ещ ё лучше нас навещай, ведь родные мы. Так я тебе не торопясь много чего расскажу, дом не один век стоит, много кого видел, много чего слышал.

— Хорошо, спасибо за приглашение, — поблагодарила я, подставляя лицо теплому солнцу.

Солнечный лучик, нахально пробежав по лицу, заскочил в нос и так пощекотал, что пришлось чихнуть, после чего о сне можно уже забыть. Открыв глаза я осмотрелась, небольшая комната с деревянными, потемневшими от времени стенами. На широкой кровати, на которой лежу я, Элизы уже нет и куда она подевалась? Ночью была, точно помню. Я потянулась, две большие подушки, перина и ватное одеяло. Белье белое-белое, кипятят одназначно и на солнышке сушат. Села в кровати и спустила ноги, на мне длинная женская рубаха, под ногами, на выскобленном полу домоткатные половики, а на окне, за белой занавеской, цветущее буйство красной герани.

— Элиза, — негромко позвала я, продолжая рассматривать комнату. У стены, напротив кровати, комод, на котором лежит большая вязаная салфетка и стоит горшок с неизвестным мне растением. Огляделась, моей одежды нигде не было.

— Виданочка, ты проснулась, — распахнулась дверь и в комнату вошла загадочно улыбающаяся малышка, в руках у нее была моя одежда выстиранная и выглаженная, — одевайся. Тебя ждут, не дождутся.

— Кто ждет, мы вообще, где с тобой находимся? — засыпала я её вопросами, а она только стояла и улыбалась.

Одевшись, я заплела косу и отправилась за сестрой, которая держала меня за руку и шла чуть впереди.

— А вот и мы! — заявила она, когда проведя по небольшому коридору, завела в комнату, которая напомнила мне горницу, о которой рассказывала бабушка Ребекка.

Из-за стола поднялась пожилая женщина, скорее даже старушка, но очень бодрая и худощавая и смотрела на меня, с любовью и нежностью.

— Бабушка Ветрица, — прошептала я, — неужели это Вы?

— Я доченька. Конечно, это я, — обняла она меня, — вот ведь как свидеться привелось. Спасибо мальчику нашему, отправился посмотреть, что за лихо в замке приключилось, и вас с Элизонькой нашел. Тебе-то плохо стало, перетрудилась ты доченька вчера, ну вот он тебя принес, а сестренка сама, ножками своими добралась. Садись родная, завтракать будешь, а мы с тобой за компанию, чаю попьём да пообщаемся.

Я села на указанное место, за столом сидел мужчина средних лет, которого я вчера приняла за лорда Илорина Делагарди.

Перейти на страницу:

Похожие книги