— Богиня запретила это! — вскричал священник. — Только она может изменить такое, а я не вижу её тут! Это предложение… — он покачал головой. — Нелепо! И преступно!

Клео раздражённо смотрела на него.

— Предложение изменить устаревший закон, что предотвратит финансовый кризис и обеспечит будущее королевства, считается преступным?

— Наша богиня… — начал он.

— Забудьте богиню! — оборвала его Клео. Несколько членов совета охнули. — Вы должны думать о гражданах, особенно бедных, страдающих сейчас!

Все одновременно начали говорить, перебрасываясь аргументами, создавая невероятную какофонию.

Магнус откинулся в кресле, сложил руки на коленях и молча наблюдал за возмущениями. Щёки Клео покраснели, но он знал, что дело не в смущении. Это было просто негодование.

— Тихо все! — сказал Магнус, но никто не слышал его. Он закричал: — Замолчать!

Совет притих, и все с надеждой посмотрели на неё.

— Предложение принцессы Клейоны, конечно… — как лучше сказать? — оранийское.

— Скорее возмутительное, — пробормотал Лоджис.

— Возмутительное для нас, возможно. Но не значит, что оно бесполезное. Может, Лимерос застрял в прошлом. Религию в сторону, принцесса предложила нам решение, и я согласен, что это стоит большего, чем обсуждение.

Клео повернулась к нему, её выражение стало удивлённым.

— Но богиня… — протестовал вновь священник.

Магнус поднял руку.

— Богини нет сейчас на совете.

— Я представляю тут богиню, если вы забыли! — продолжал он, и в голосе чувствовалось пламенное неповиновение. Он вскинул голову, когда Магнус бросил на него острый взгляд, а после посмотрел на столешницу, сжимая челюсти.

Магнус встал и обошёл длинный стол, рассматривая их.

— Я отправлю моему отцу сообщение с этим предложением. Поскольку он не сделал ни единой попытки прекратить продажу и потребление вина или пива в Ораносе, верю, он может увидеть потенциал тут, и это решит много наших проблем, — священник вновь открыл рот, и Магнус поднял руку, останавливая его. — Можете вы поклясться богине прямо сейчас, что никогда не пили вина, Высший Священник Данус? Я не могу.

— Я тоже, — признал Курт. — Принцесса умна столь же, как и красива.

— В самом деле, — не задумываясь, согласился Магнус.

Клео посмотрела на него, явно удивлённая этим признанием. Их взгляды встретились. Он отвернулся первым.

— Встреча закончена, — сказал Магнус, вновь вернув свой голос.

Члены совета собирались уходить, но господин Лоджис поднял палец, останавливая их.

— Есть ещё один вопрос для обсуждения, Ваше Величество, — сказал он. — Большой поисковой отряд стражи, что был отправлен на поиски принцессы Люции, не нашёл ничего. Извините, но это злоупотребление — тратить столько мужчин на эту задачу.

Имя его сестры заставило Магнуса насторожиться.

— Я не согласен.

— Но, Ваше высочество. — продолжал господин Лоджис, — ничего не предполагает, что ваша сестра в опасности. Возможно… — он откашлялся. — Может, если принцесса будет иметь достаточно времени, чтобы обдумать свои действия и понять, что заставила тревожиться, она просто вернётся во дворец и будет прощена?

Когда Магнус заставил стражников рыскать по Лимеросу в поисках Люции, он не дал их командирам ни каких дополнительных сведений о её исчезновении. Он не сказал, что её наставник — изгнанный Хранитель. Что Люция — волшебница. Это последнее, что он знал — пол в крови, мёртвые тела, ледяной шторм чистой магии элементов.

— Ещё одна неделя, — сказал Магнус. — Если стражники не найдут её, то я отзову половину обратно, — господин Лоджис открыл от, чтобы возразить, но Магнус вновь поднял руку. — Это моё окончательное решение.

Господин кивнул, его тёмные глаза не имели ничего дружественного.

— Конечно, Ваше Величество.

Магнус указал на дверь, и члены совета покинули помещение.

— Принцесса, подождите, — сказал он, останавливая Клео на пороге.

Она повернулась к нему, её лицо было удивлённым, когда он запер двери, оставляя их наедине в тронном зале.

— Да? — промолвила она.

— Как ни странно, хочу сказать тебе спасибо за сегодняшний вклад.

Она подняла бровь.

— Спасибо, мне? Я сплю?

— Не волнуйся. Думаю, этого больше не повторится, — Магнус подошёл поближе к ней, и его улыбка погасла.

— Ты ещё чего-то хочешь? — спросила она.

«Если б ты только знала, — подумал он, — ты бы сбежала, не оглядываясь назад».

— Нет, — ответил он.

Она прочистила горло.

— Нерисса прибыла сегодня утром.

— Это она потрудилась над волосами, да? — он намотал шелковистую прядь на палец, рассматривая его и вдыхая запах, словно это был экзотический цветок.

— Она, — кивнула Клео после долгого перерыва.

— В Лимеросе женщины не носят волосы свободно, как ты. Скажи ей заплести их. Если не хочешь выглядеть, как куртизанка.

Она отобрала у него прядь волос.

— Тогда я тоже должна поблагодарить тебя, Магнус.

— За что?

— За то, что напоминаешь о том, кто я. Иногда я забываю.

Она проскользнула мимо него и покинула комнату.

* * *

Говорили, богиня Валория запретила алкоголь потому, чтобы народ всегда поддерживал чистоту, здоровье и ясность ума.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Обреченные королевства

Похожие книги