— Я расскажу. Мы с моей сестрой Аринхат были довольно дружны, пока не пришло время выбирать, кто следующий взойдет на трон. На тот момент у нас были любимые мужья и было понятно, что та из нас, кто родит девочку и станет королевой. Забеременели мы практически одновременно. У меня должна была родиться девочка, а у Аринхат — двойня: мальчик и девочка. Но у старшей сестры были сложные роды, девочка погибла, а мальчик, Земеил, выжил. Мои шпионы донесли, что Аринхат собирается убить моего ребенка и по старшинству занять трон. Мне не оставалось ничего, кроме как отдать новорожденную верной кормилице и попросить ее спрятать дитя. Я надеялась, что когда Аринхат образумится, я смогу вернуть своего ребенка, но, к сожалению, кормилица больше не вернулась. Что с ней стало, я так и не выяснила. Потом убили моего мужа, а Аринхат взошла на престол. Все эти годы я искала дочь и вот, наконец, поиски увенчались успехом. Ты здесь.

— Вы что, хотите сказать, что я ваша дочь? — изумленная Лея чуть отступила от Туасеи, пытаясь переварить услышанное.

— Да! это могут подтвердить новейшие технологии. Но они мне и не нужны. У тебя глаза отца! Я узнала бы тебя из тысячи.

— Так, погодите! — Лея протестующе вытянула вперед руки. — Как-то это всё… Не сильно смахивает на правду!

— Как только я объявлю народу и совету, что появилась законная наследница, тебя коронуют. Я предоставлю все доказательства любому, кто усомнится.

— Не хочу я быть королевой! — девушка протестующе замотала головой. — Я вообще-то тут для того, чтобы прекратить эту самую власть!

— Я научу тебя всему! — Туасея прижала руки к груди. — Ты дочь моя и теперь я тебя не потеряю! Я должна прави…Ты должна править королевством!

Лея не успела ничего ответить, как в коридоре послышались выстрели и крики.

— Орзон! — Лея бросилась прочь из королевских покоев.

В коридоре было настоящее месиво: гвардейцы, роботы — всё было вперемежку и утопало в клубах дыма.

— Орзон! Крикнула она, надеясь в этой суматохе отыскать друга и в этот момент почувствовала, как сзади кто-то схватил ее за волосы и повалил на землю.

— Попалась, дрянь! — здоровенный гвардеец прижал коленом горло Леи, направляя на нее мушкет.

— Стой! Ее велено доставить живой на допрос! — услышала она до боли знакомый голос. С трудом повернув голову, она увидела Брана.

— Что-то я не получал таких указаний, — буркнул гвардеец, — Эта мышь разрушила королевскую башню со своим сообщником и вывела из строя роботов. Хорошо, что наши ребята успели сюда на подмогу.

— Хочешь оспорить приказ начальника гвардейцев? — Бран нахмурился. — Он ждет ее. Мне велено доставить задержанную к нему.

Сплюнув, гвардеец недовольно убрал колено с горла Леи и, грубо повернув ее, заковал руки в наручники.

— Забирай!

— Там Орзон! — умоляюще зашептала Лея, но Бран, подняв ее с пола, потащил прочь от сражения, по узенькому коридорчику, спрятанному за тяжелой портьерой.

— Стой! Я не могу! Куда ты меня тащишь? Я не оставлю Орзона! — отчаянно сопротивляясь, кричала Лея, но Бран, сжав зубы, продолжал тащить ее за собой.

Они прошли метров пятнадцать, когда Лея, извернувшись, лягнула Брана.

— Да что с тобой? Хватит меня держать! Зачем я понадобилась твоему начальнику?

— Я тебе жизнь спасаю, — зло бросил Бран, потирая ушибленную ногу, — а ты пинаешься.

— Ничего себе, спасает он. Для виселицы? Для пыток?

— Вот чумная девица! — Бран неожиданно рассмеялся, — Я тебя вывести хочу из дворца и отпустить. Что, по-твоему, я должен был сказать тому громиле? Что знаю тебя с детства и решил уберечь от пули?

— Мог бы просто его пристрелить, — сквозь зубы процедила девушка.

— Слушай, я делаю всё, что могу. Давай, пошли дальше!

— Без Орзона не уйду, — Лея упрямо поджала губы. — Там королева вообще с ума сошла, говорит, что я ее дочь, между прочим.

— Что?

— То! Говорит меня после рождения отдала, чтоб меня ее сестрица не замочила. А теперь нашла и хочет, чтоб я короновалась.

— А ты?

— Вот еще! Не надо мне этого.

— Ты себе представляешь, от чего отказываешься! Это же такая власть! Такие деньги!

— Власть и большие деньги еще никого не оставляли приличным человеком. Я не хочу себя потерять. Прости, но либо ты меня отпускаешь, либо пристрели. Я не брошу Орзона.

— Я пойду с тобой, в таком случае! — Бран чуть посторонился, давая Лее дорогу, — Если тебя убьют, то у меня не будет никаких шансов.

— Шансов?

— Ну, если ты станешь королевой, ты сможешь помочь мне продвинуться по служебной лестнице.

— Меня сейчас стошнит, — Лея окинула Брана красноречивым взглядом, — Ты или изменишься или так и останешься полным болваном!

Высказавшись, она бросилась обратно по коридору туда, где слышны были выстрелы. Когда она выскочила из-за портьеры, то увидела, что в помещении уже довольно много восставших, которые вместе с перепрограммированными роботами, успешно теснили гвардейцев. Тут же был и Рикос, стоявший плечом к плечу с Орзоном. Облегченно вздохнув, Лея присоединилась к ним, спрятавшись за выступ и стреляя из мушкета, который забрала у лежащего в луже крови гвардейца.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги