— За модули не беспокойтесь, гарантия два года. Если что — ремонт бесплатно. — он торопился, стремясь меня как можно быстрее спровадить.

— Погоди. — я, совсем непочтительно, направил на него палец.

— А рекомендации для Ченга?!

— Уже отправил. Уважаемый Ченг ждёт вас!

Мде…представляю — что он там понаписал. Наверное мои мысли отразились на моём лице, поскольку инженер прижал к груди чемодан, словно хотел им отгородиться от злобного маньяка, меня то есть, и зачастил.

— Вы не подумайте! Я Вам отличные рекомендации дал. И рекомендации Тода подтвердил. И Лизы с Фелицией. Честно!

— Да?! — я прищурился.

— Абсолютно!

— Ну, смотри, если что, — я многозначительно пробарабанил пальцами по рукояти револьвера, заставив его нервно сглотнуть.

— Я ж вернусь, я всегда возвращаюсь.

<p>Глава 18</p>

Планета достопочтенного Ченга сверкала золотом. Ярко жёлтая поверхность просто лучилась насыщенным солнечным цветом и по мере моего приближения это сияние только усиливалось.

— База Цинь вызывает Пилота Питона! База Цинь… — от процесса любования поверхностью меня оторвал входящий вызов.

Странно — до базы инженера Ченга оставалось ещё две сотни километров, а меня уже начали приветствовать?!

— База Цинь! — отвечаю.

— Говорит Питон. Прошу разрешения на посадку.

— Джи шою зунзжонг ди дао! Вомен хьен ронькхинг йоу нинь дай куаньхуй!

Это куда он меня посылает????

— Простите…а на стандартном можно? — перебиваю диспетчера.

— Высокочтимый пилот! Мы почтены вашим вниманием. Назовите цель визита.

Ну вот — гораздо понятнее. И чего они мутят? Говорит же он совсем без акцента?!

— Следую к инженеру Ченгу.

— О! Мы польщены вашим интересом к нашим ничтожным достижениям.

Тем временем мой корабль завершает скольжение и оказывается в десяти километрах над Базой.

— Прошу посадки.

— Мы передадим о вашем прибытии досточтимому господину Ли. Окажите нам честь, разместив ваш Крейсер на площадке номер Семь!

— Принято!

Разворачиваю Питона в направлении вспыхнувшей синими огнями площадки.

— До касания тысяча метров. — тем временем продолжает разговор диспетчер.

— Седьмая площадка была специально подготовлена для вашего визита, Мастер.

Эээээ…Я — Мастер? Что за бред. Ориентирую корабль перед площадкой и выпускаю шасси.

— Три сотни метров до касания! Наши девушки семь раз по девять раз мыли ангар, куда будет отправлен ваш великолепный корабль.

Угу. Верю. Сам трепло. Медленно подвожу Питона к центру посадочной зоны.

Мыли они. Угу — два раза. Поверхность выглядит донельзя обшарпанной и ободранной.

Касание!

Вроде не проваливаемся. Держит.

Уфф… Вырубаю движки.

— Высокочтимый Мастер-Пилот! Наша самая искусная портовая бригада уже выдвинулась дабы обеспечить вашему превосходнейшему кораблю наилучшее обслуживание.

Блин…у меня даже во рту стало вязко от этого потока лести и приукрашиваний.

Меня встретили сразу за воротами ангара.

Впереди — метрах в десяти от ворот, стоял роскошный, отделанный золотом, портошез. Его тяжёлая драпировка багровых тонов, была раздвинута и внутри я заметил азиата преклонного возраста с тонкой седой бородёнкой. Такие же седые волосы на его голове были собраны в узел и были закреплены женской заколкой с длинной булавкой. Облачённый в ярко красный, с жёлтыми разводами халат, он полулежал на подушках кресла, устремив неподвижный взор куда-то мимо меня. В видимой для меня руке он держал золотистый веер, которым механически обмахивался.

Подле обоих ручек портошеза стояли, на коленях, по четыре, одетых в одинаковые тёмно синие блузы и короткие штаны, парни — весьма крепкого телосложения.

— Высокочтимый пилот, — отвлёк меня от разглядывания этой картины негромкий вкрадчивый голос — из ниоткуда, справа от меня, появилась согнутая в поклоне фигура, одетая в халат светло синего цвета с широкими рукавами. Голову его украшала маленькая круглая шапочка с прозрачным, искрящимся, шариком.

— Инженер Ли Ченг, так же известный как достопочтенный Цинь, рад приветствовать вас на нашей скромной базе.

Я механически кивнул, будучи слегка загипнотизированным непрерывными взмахами веера, но спохватился и ответил пребывающей в поклоне фигуре.

— Я так же рад приветствовать достопочтенного инженера Ченга.

— Уважаемый господин Цинь покорнейше интересуется целью визита столь высокого гостя.

— Эмм… Уважаемый. А как к вам обращаться? Да и выпрямитесь уже.

Общаться с его шариком было как бы непривычно.

— Моё имя — ни что. Я ничтожный слуга нашего повелителя и я не смею иначе приветствовать вас, великомогучего пилота этого грозного Крейсера.

— Эээ… Ни Что?

— Оно не имеет значения, я счастлив присутствовать при исторической встрече Повелителя Галактики и Потрясателя Основ.

— Кого? С кем? — я хотел было выругаться, запутавшись во всех этих восточных переплетениях, но, в последний момент, сдержался.

— Достопочтенный Цинь покорнейше просит вас поведать ему цель вашего визита.

Ладно. Перейдём к делу.

— Вы должны были получить рекомендации. Мои рекомендации. То есть меня рекомендации. — чёрт. Я снова запутался. Начнём с начала. Я набрал в грудь воздуха и начал.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Записки пилота

Похожие книги