– Исключено. – Я сажусь с раздраженным вздохом. – Карло – наследник Греко, а они одна из пяти семей. Этот брачный договор – железная сделка между нашими отцами. Обязательство вести бизнес вместе. Даже если я ему скажу, вряд ли это что-то изменит. Карло не дотрагивался до меня так, чтобы я могла жаловаться.

По спине ползет мороз от воспоминания о том, как он затолкал меня в отцовский кабинет и прижал к стене. Он оглядывал меня с головы до ног, и моя кожа покрылась мурашками. Чудо, что меня не стошнило ему в лицо. Он не стеснялся показывать свои желания и не собирается ждать свадьбы, чтобы получить мою заветную девственность.

Меня душит знакомая паника, и я на миг закрываю глаза.

– И все же. – Фрэнки за спиной садится и собирает свои светлые волосы в длинный хвост. – Он грозился трахнуть тебя до свадьбы. Это против наших почитаемых традиций и огромное неуважение к тебе и твоему отцу.

– У него не будет возможности застать меня одну до того, а дату не назначат, пока я не окончу школу.

Я благодарна за маленькие радости. Каждый день, пока не прикована к этому монстру в качестве жены, – подарок судьбы.

Но мое время на исходе. Первые две недели выпускного класса уже пролетели. В это же время в следующем году я буду миссис Карло Греко, и от этой мысли мне хочется лезть на стену.

– Он из тех мужчин, которые сами создают возможности, – говорит Фрэнки, на ее лице мелькает беспокойство. – Я думаю, тебе следует рассказать хотя бы Матео.

Я округляю глаза.

– Ты шутишь? Он психанет и сделает только хуже. – Мой брат совершенно безбашенный и действует быстрее, чем думает. – Последнее, что мне нужно, чтобы Матео угрожал Карло. Больной ублюдок воспримет это как вызов. – Я качаю головой, и мои длинные волнистые волосы рассыпаются по плечам. – Нет, я не могу никому сказать. Придется справляться с этим stronzo самой.

Я, словно на автопилоте, подхожу к окну. Стоит Лео оказаться в нашем доме, меня тянет к нему, словно магнитом. Спрятавшись за тюлем, я медленно отодвигаю его, глядя, как парни встают с шезлонгов и идут в дом. Лео отходит от бассейна последним. Он хрустит шейными позвонками и вытягивает руки. От этого движения все мышцы на его прессе напрягаются, вызывая прилив жара у меня внизу.

– Я тебя понимаю, – соглашается подошедшая сзади Фрэнки. – Парень красив.

– Это правда.

Молча мы наблюдаем, как он уверенно шагает к французским дверям, ведущим в нашу гостиную.

Лео обладает властной аурой. Словно атомы перестраиваются вокруг его тела, признавая его великолепие. Это придает ему почти божественный вид. Как будто мать-природа признает свое поражение перед силой его красоты.

Или моя одержимость стала слегка нездоровой, и я вижу то, чего нет.

– Но дело не только в его внешности, – добавляю, отворачиваясь от окна. – Он такой классный. Умный, веселый, обаятельный и порядочный. Он относится ко мне с уважением и верит, что я могу принимать правильные решения. Он не душит меня, как Матео.

Я люблю своего единственного брата. Матео – замечательный старший брат и постоянно заступается за меня. Но он любит преступный мир, в котором мы живем, и поддерживает старомодные традиции и правила. Он не видит никаких проблем в участи, которая мне уготована.

Правда, он не фанат Карло, – и точно сорвется, если узнает, что тот угрожал лишить меня девственности до свадьбы, – но раз за разом говорит, что таковы правила Коза Ностры. Такова моя судьба как дочери самого влиятельного дона в Нью-Йорке. Записанная черным по белому, когда я еще была эмбрионом в животе у мамы.

– Ради тебя Матео подставится под пули, – говорит Фрэнки, идя следом за мной к двери моей спальни.

– Знаю, но иногда он слишком нянчится со мной, а его слепая поддержка допотопных сексистских правил безумно меня злит.

Я открываю дверь, и мы бок о бок идем по длинному коридору.

– Особенно когда сам он самый большой кобель, шляющийся по улицам Нью-Йорка, что весьма лицемерно.

Фрэнки хихикает.

– Твой брат офигенный. Неудивительно, что женщины падают к его ногам.

Я, прищурившись, смотрю на нее.

– И ты хочешь пополнить их ряды.

– Арчер неплох в постели, но он всего лишь мальчишка, – говорит она про парня, с которым встречается полгода. – Матео – настоящий мужчина, и я слышала, что он довел Бьянку Гамбино до оргазма четыре раза за одну ночь.

Я, насупившись, пихаю ее локтем в бок.

– Боже мой! Мне не надо это знать. Серьезно, держи эту информацию при себе.

– Я хочу всего одну ночь. – Ее лицо принимает мечтательное выражение, когда мы подходим к главной лестнице. – Одну ночь с настоящим мужчиной. Я готова к множеству оргазмов. Мне везет, если Арчер доводит меня до одного.

– Будь благодарна, что вообще их получаешь, – ворчу я, пока мы спускаемся в гостиную.

Семья Фрэнки тоже итало-американская. В противном случае отец не одобрил бы нашу дружбу. Ее отец и старший брат soldati Маццоне, работают на моего отца. И хотя солдат – должность низкая, их уважают и ожидают соблюдения традиций.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маццоне Мафия

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже