– Если я узнаю, что эксперты нашли на кирпиче ДНК отца, просто сойду с ума. Да, я до сих пор не могу простить ему, что он бросил нас с сестрой на произвол судьбы. Но при этом все еще люблю его. И хотя полицейские все эти годы подозревали его, я даже не хотел об этом думать.

– Понимаю. Как же нам поступить? Может быть, я поеду в Карлайл одна и поговорю с шерифом?

Брент нашел компромиссное решение:

– Ты не поедешь одна. Об этом не может быть и речи. Мы едем вместе. Я подожду тебя в машине. Ты прочитаешь отчет, а потом перескажешь мне его своими словами. Только, прошу тебя, ничего не утаивай, хорошо? Я хочу знать правду, какой бы горькой она ни была.

Они подъехали к офису шерифа. Брент открыл Дженне дверь, но она почему-то медлила. Замерла на пороге и не решалась войти. Он понял: она боится оставить его одного. В глубине ее прекрасных глаз застыло беспокойство. Она ободряюще похлопала его по плечу. Как ни странно, повязка на лице нисколько ее не портила. Она была по-прежнему прекрасна.

– Я понимаю, что должна как-то приободрить тебя, но не знаю как.

– Тебе не нужно ничего говорить. Я уже почти смирился с мыслью, что это отец убил мать.

Дженна поежилась:

– Зачем раньше времени готовить себя к самому худшему? Возможно, все и не так.

– А худшие опасения подтвердятся.

В этот момент из офиса вышел шериф и, заметив Дженну и Брента, приветливо помахал им рукой:

– Привет, ребята.

Дженна медленно шла по коридору. Брент смотрел на нее и думал, как она изменилась в последнее время. И не только внутренне. Она полностью сменила имидж. Теперь на ней были свободного покроя джинсы и такая же футболка. Для довершения образа не хватало мужской рубашки.

– Спасибо, что согласились встретиться с нами в такое время.

Брент старался говорить спокойно, но внутри все сжималось от страха. Он ждал этой минуты двадцать три года. Так почему же теперь так боится заглянуть в отчет?

– Отчет у меня в кабинете.

Брент невольно отступил на шаг. Дженна взяла его за руку.

– Ты ведь хотел подождать меня в машине или уже передумал, решил сам прочитать отчет?

– Нет, иди, я подожду тебя здесь. Ожидание показалось бесконечно долгим. Хуже всего, на этом его страдания не закончатся. Предстоит тяжелейший разговор с тетей. Какие бы известия ни принесла Дженна, он не имеет право скрывать их от Сильвии. Брент опустился на стул, тот громко скрипнул. Почему-то от этого звука стало еще тоскливее. В Карлайле он всегда сам не свой, любая мелочь выводит из себя.

Наконец дверь кабинета Барнеса открылась, и оттуда вышла Дженна. Он вскочил.

– Войди, Брент.

– Садитесь, – сказал шериф.

Брент привалился к дверному косяку, сложив руки на груди, силы оставили его, руки безвольно упали вниз.

– Я лучше постою, – слабым голосом проговорил он.

– Хорошо, как хотите. – Шериф откашлялся и заговорил официальным тоном: – Во-первых, эксперты обнаружили на кирпиче ДНК Шерил.

Все-таки они оказались правы. Кирпич действительно орудие убийства. У Брента перехватило дыхание, он стоял неестественно прямо.

– Что еще?

– Ничего. Другая ДНК, найденная на кирпиче, не принадлежит ни одному из фигурантов.

Значит, отец не убийца. Брент вздохнул с облегчением.

– Итак, – подытожила Дженна. – У нас есть орудие убийства, но мы пока не знаем, кто преступник.

<p>Глава 13</p>

Неудача ужасно расстроила Дженну. Черт возьми! В протоколе сказано, что ДНК на кирпиче сохранилась на удивление хорошо. Но от этого не легче. Таким образом, они с Брентом только потеряли время. Ведь, по сути, этот отчет ни на шаг не продвинул их к разгадке.

Выражение лица Брента было совершенно спокойным. Но Дженна понимала, его раздирают противоречивые чувства. С одной стороны, облегчение, оттого что убийцей оказался не его отец, с другой стороны, разочарование, оттого что дело по-прежнему не сдвинулось с места. Ей хотелось как-то его ободрить и поддержать.

– Прости меня.

– За что? – удивился Брент. – Ведь именно ты нашла орудие убийства, чего нам не удалось за все эти годы. К тому же убийца, судя по всему, по-настоящему испугался, а это значит, мы на верном пути.

– Кем бы ни был этот человек, надо скорее найти его, прежде чем он убьет кого-нибудь из нас.

– Что это за история с кирпичом? – Барнес откинулся на спинку стула.

– Позавчера вечером кто-то бросил Дженне в окно кирпич. Не думаю, что это случайность. Дженна чуть не погибла и сильно порезала лицо.

– Так вот почему на лице повязка.

– Да, даже пришлось накладывать швы.

– Мне очень жаль. – Шериф сочувственно посмотрел на нее.

Брент наконец-то отклеился от дверного косяка и подошел к Дженне.

– Что мы будем делать дальше?

– Я хочу обратиться за помощью к Рассу. Расс агент ФБР, лучший друг Брента, очень толковый детектив, – пояснила Дженна Барнесу. – Я попрошу узнать, не было ли похожих преступлений в тот период, когда убили Шерил Томпсон.

– Вы хотите сказать, что она могла стать жертвой серийного убийцы?

Дженне показалось, что шериф недоволен. Не хочет вмешивать агента ФБР?

– Не знаю. Я просто пытаюсь найти любую зацепку. А что думаете вы?

– Если вы считаете, что это может помочь, обратитесь к ФБР. Я не против.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Похожие книги