Словно в кошмарном сне, лестница медленно накренилась. Дэйр ухватился руками за полку, отчаянно не успевая сделать хоть что-нибудь. Книги дождем посыпались вниз, выворачиваясь из-под ставших вдруг неловкими пальцев.
Секунду он держал равновесие, а потом вдруг завалился — спиной вниз.
Мы ошиблись одновременно. Машинально вырвавшееся заклинание левитации у него и мои пальцы, резко натянувшие нити.
На этот раз жуткий звон слышала не только я. Дэйр повалился рядом, зажимая уши. Минута шумовой атаки — и тишина. В которой отчетливо слышен далекий вой.
— Бездна… — протянула я. — Вот бездна!
Нити все еще были зажаты в руках, и это делало меня почти всезнающей в стенах дворца. За одно мгновение я поняла и осознала все — и систему резонансно-энергетической сигнализации, приводящую в действие спящие охранные заклинания, и библиотечную поисковую сеть, и расположение каждой комнаты во дворце, каждого камня… Нужные нам книги стояли через три ряда, наискосок — и их было гораздо больше, чем мы рассчитывали. Но у нас почти не осталось времени, потому что где-то на другом конце лабиринта уже взвыла немертвая стража, проспавшая почти сто тысяч лет, а жадный узор все тянул и тянул магическую силу, отводя все заклинания в пиргитовые плиты четырьмя ярусами выше.
Мы попались.
— Бегом, — я вскочила на ноги и потянула за собой Дэриэлла. Судя по его лицу, в объяснениях не было необходимости. Целитель прекрасно разбирался в ауре любых существ — как живых, так и не очень, и наверняка почуял защитников дворца.
— Куда? — дернулся он. — Лестница там.
— Нет, — скрипнула зубами я. — Сначала книги. Иначе все зря.
Дэйр, не тратя время на споры, пристроился к моему размашистому шагу и зажег магический светильник. Несмотря на разницу в росте, сейчас я шла даже быстрее аллийца.
А вот и те самые полки…
Я нашла нужную и, уже не таясь, потянула за нити — все, что можно, мы уже испортили. Дэриэлл, ругаясь сквозь зубы, помог мне покидать драгоценные рукописи в рюкзак. Сознание раздвоилось, как во время боя. Одна часть меня механически сгребала книги, другая — просчитывала кратчайший маршрут по карте до седьмого яруса.
И чем выше — тем сильнее будет влияние пиргитового контура. Параноики-аллийцы, не могли придумать что-то более безобидное? Все равно шакаи-ар бы в эту ловушку не попались!
Я ухватила Дэриэлла за руку, и мы бегом понеслись к ближайшей лестнице. Стремление выжить очень хорошо действует на физическую форму, да. О том, что дыхание может сбиться, я вспомнила только посередине пятого яруса, когда, влетев в очередной зал, задохнулась от запаха тлена и прелой земли.
Время словно замедлилось.
Эти твари выглядели, как большие полуразложившиеся псы. Крупные, по пояс, с вытянутыми безглазыми мордами. Шерсть свисала грязными клоками, местами обнажая серую бугристую кожу. Где они все прятались, пока не было активировано заклинание? Я шевельнула пальцами, накидывая на «собачек» невидимую сеть — не заклинание, так, едва оформленная сила. Это остановит их… ненадолго.
Нити дернулись, до крови царапая ладони. Сухость во рту, коленки дрожат… Сила уходит в пустоту, впитываемая жадным минералом двумя этажами выше. Сумасшедшая магия, сумасшедшие законы. Долго я не продержусь.
«Не надо держаться…»
Голос слабый, хриплый, на границе сознания. Рэмерт?! Как, ведь пиргит глушит любое волшебство!
«Я…я учитывал такую возможность, создавая браслет, — призрачный смешок толкнулся в уши. — Жаль, ты так и не научилась пользоваться моим подарком… Слушай. Эти твари перед тобой — гончие. Классический образчик некромантии. Опорные точки заклинания…»
«Рэмерт! — чувствую, как в мыслях прорезаются истерические нотки. — Я равейна! Я ничегошеньки не понимаю в опорных точках! И в классической магии тоже!»
«Значит, придется напрячься и понять, — почти не слышу его, но тон предельно жесткий. Перед глазами вспыхивает картинка. Цепочка формул, точки приложения силы, вербальный компонент. — Ударишь в узлы коротким импульсом — заклинание распадется. Удачи, детка. Не подведи старика-учителя…»
«Рэм, не бросай меня, пожалуйста!»
Рэм…
Я резко, болезненно вдохнула… и открыла глаза. Кажется, прошло всего несколько секунд. Дэриэлл замер, закусив до крови губу, вокруг вытянутых рук разгорается золотистое сияние. Сила целителя — страшная, безжалостная. Может воскресить и отнять подобие жизни одним прикосновением.
— Дэйр, придурок, нет!
Я честно попыталась установить его, но не успела. Сорвалось заклинание, окутывая тварей зыбким горячим маревом…
Нити взбрыкнули, рванулись из моих пальцев, освобождая тварей из невидимой сети. Два или три пса расползлись склизкими кучами — а ведь силы, которой вложил в заклинание мой аллиец, должно было хватить на сотню врагов. Дэйр осел на пол, загибаясь от жесткой отдачи. Да, древние хозяева дворца знали толк в блокировке.
— Бегом!