— А разве нет?
Гость смягчился. Он бросил портфель на кровать и сам уселся туда же.
— Если честно, то вы совершенно правы, Джон, — признался он. — Я действительно хочу, чтобы вы полетели в Париж.
— Когда?
— Как только я смогу доставить вас в Даллес, — ответил Клейн. — Самолет «Люфтганзы» с посадкой в аэропорту Де Голль вылетает около десяти. Ваши билеты и документы для путешествия лежат в моем портфеле. — Он указал на забинтованную левую руку Смита. — Ножевая рана не сильно вас беспокоит?
— Было бы невредно наложить на нее несколько стежков, — сказал Джон, подбирая слова так, чтобы шеф не подумал, что рана серьезна. — И, думаю, стоит вколоть антибиотик — просто для перестраховки.
— Это я устрою, — пообещал Клейн и посмотрел на часы. — Я направлю вашего коллегу — доктора медицины — встретить вас в аэропорту перед вылетом. Он осмотрительный человек, и ему уже приходилось работать на нас в прошлом.
— А как быть с Питером Хауэллом? — спросил Смит. — В любой миссии, которую вы могли запланировать для меня в Париже, его помощь оказалась бы для меня совершенно не лишней.
Клейн нахмурился.
— Хауэллу придется добираться туда самостоятельно, — твердо сказал он. — Я не стану рисковать раскрытием «Прикрытия-1», помогая передвижениям известного британского агента разведки. Плюс к тому вам придется поддерживать версию, что вы якобы работаете на Пентагон.
— Не могу не согласиться, — ответил Смит. — А каким будет мое прикрытие для этой прогулки?
— Никакого прикрытия, — отрезал Клейн. — Вы поедете в своем собственном облике, как доктор Джонатан Смит из армейского научно-исследовательского центра инфекционных заболеваний. Я устроил для вас временную аккредитацию в американском посольстве в Париже. В обстановке такой политической истерии, — он кивнул в сторону телевизора, где протестующие демонстранты теперь сжигали несколько американских флагов, — французское правительство не может позволить себе оказаться замеченным в связях с американскими разведывательными службами или вооруженными силами. Но они заявили, что намерены позволить медицинским и научным экспертам прибыть в качестве «наблюдателей», с условием вести себя «в высшей степени осмотрительно». Конечно, если вы вляпаетесь в какую-нибудь неприятность, тамошние власти будут отрицать, что вы прибыли по официальному приглашению. Смит фыркнул:
— Естественно.
Он подошел к окну и уставился вниз, очевидно, испытывая волнение. Потом он повернулся к своему шефу.
— У вас есть какое-нибудь конкретное задание, которым я должен буду заняться, когда попаду туда? Или мне предстоит просто ходить, принюхиваться и пытаться понять, откуда дует ветер?
— Есть и конкретное, — с величайшим спокойствием ответил Клейн. Он наклонился и вынул из портфеля картонную папку. — Посмотрите-ка вот это.
Смит откинул крышку папки. В ней оказалось всего два листа, на каждом из которых была отпечатана копия секретной телефонограммы, поступившей в Лэнгли от парижской резидентуры ЦРУ. Обе были посланы в пределах последних десяти часов. В первом донесении сообщалось о ряде удивительных наблюдений, сделанных командой слежки, преследовавшей на территории Ла-Курнёв подозреваемого в терроризме. Читая описание коробок, оснащенных датчиками и размещенных на фонарных столбах на улицах района, Смит почувствовал, что волосы у него на голове вот-вот встанут дыбом. Вторая телефонограмма сообщала об успехах в идентификации номерных знаков автомобилей, на которых ездили участники установки загадочных приборов. Смит с величайшим изумлением взглянул на Клейна.
— Иисус! Это же готовая сенсация для всех газет. И что же мальчики из Лэнгли делают с этим материалом?
— Ничего.
Смит изумился еще больше.
— Ничего?
— ЦРУ, — терпеливо объяснил Клейн, — сейчас слишком занято расследованием собственных преступных злоупотреблений, убийств, отмывания денег, саботажа и терроризма. Та же самая картина и в ФБР.
— Из-за Берка и Пирсон, — понял Смит.
— И, возможно, других, — поправил его Клейн. — Есть признаки, указывающие на то, что к «Набату» был причастен по меньшей мере один высокопоставленный сотрудник МИ6. Начальник их отдела, занимавшегося Лазарем, несколько часов назад погиб в автомобильной катастрофе, при которой пострадал только его автомобиль. Несчастный случай, который местная полиция уже охарактеризовала как подозрительный. — Он опустил взгляд на кончики пальцев. — Я должен также сказать вам, что люди шерифа обнаружили Хэла Берка и Кит Пирсон.
— Как я понимаю, они оба тоже мертвы, — мрачно проворчал Смит.
Клейн кивнул.
— Их тела были найдены в обгоревших развалинах сельского дома Берка. Предварительное заключение криминалистов, похоже, сводится к тому, что они застрелили друг друга до того, как произошел пожар. — Он фыркнул. — Если честно, мне кажется, что здесь слишком уж хорошо все сходится. Кто-то там играет с нами в грязную игру.
— Несомненно.