Тот день Жулиана могла бы назвать одним из самых счастливых в своей жизни, если бы не жуткая сцена ревности, которую устроил ей Матео. Возвращаясь с работы, он еще на подступах к дому узнал от соседей, что Марко Антонио дважды приезжал сюда, причем в первый раз — вдвоем с Жулианой. Это привело Матео в ярость. А объяснения Жулианы лишь разозлили его еще больше, потому что в них явственно проступило ее восхищение благородным поступком Марко Антонио.

— Ну разумеется, благородство у него в крови! — язвительно заметил Матео. — Это у них фамильное! Они большие мастера манипулировать чужими детьми, чтобы получить свою выгоду! Ты, похоже, забыла, как его благородная мамаша распорядилась судьбой нашего Хуаниту. А теперь и твой мужeнeк решил использовать его в корыстных целях!

— Мой муж — ты! — сквозь слезы ответила Жулиана. — А Марко Антонио не виноват в грехах своей матери. Он привез мне дочку и, я уверена, поможет вернуть нашего сына!

— Ну да, теперь он будет встречаться с тобой прямо здесь, пока я буду вкалывать на стройке!

— Матео, я не узнаю тебя. Откуда эта злоба? Ты даже не порадовался за меня. Ведь Анинья теперь со мной!

— Ас чего мне радоваться? Я ненавижу этих проклятых Мальяно!

— Да как ты можешь такое говорить! — возмутилась Жулиана. — Вы же с Амадео занимаетесь строительством только благодаря сеньору Франческо!

— Благодаря? Как бы не так! — рассмеялся Матео. — Он обманул нас! Ты знаешь, что этот благодетель намерен продавать наши дома в рассрочку? И значит, денег мы в этом году, не увидим!

— Я плохо разбираюсь в таких делах, — пожала плечами Жулиана, — зато мне известно, что сеньор Франческо — честный, порядочный человек и опытный банкир. Возможно, от продажи в рассрочку будет гораздо большая прибыль?

— Возможно. Только вся она осядет в его банке, а мы с Амадео получим жалкие проценты.

— Но вы же строите дома на деньги сеньора Франческо. Из его материалов, на его земле...

Оспорить этот довод Матео было нечем, но и признать свое поражение он не хотел, а потому вновь стал упрекать Жулиану:

— А не слишком ли рьяно ты защищаешь этого банкира? Может, ты все еще влюблена в его сына?

— Нет! Нет! — в отчаянии закричала Жулиана. — Ты несправедлив ко мне. Я всегда любила только тебя!..

Это была их первая серьезная ссора.

А на другом конце города Розана выясняла отношения с Марко Антонио. Ей тоже не нравилось, что он теперь будет ездить домой к Жулиане, и она тоже спрашивала:

— Признайся, ты все еще любишь ее?

Марко Антонио не стал лукавить и ответил вопросом на вопрос:

— А ты можешь поклясться, что забыла своего Матео?

— Если бы я не забыла его, то не была бы здесь с тобой! — не раздумывая ответила Розана.

— Ну, в таком случае перестань ревновать меня к Жулиане, — попросил ее Марко Антонио.

— Я постараюсь, — пообещала она, думая о том, насколько выбок их союз с Марко Антонио.

Розане хотелось бы привезти в этот дом своего сына, однако она не была уверена, уживется ли здесь сама. Марко Антонио прав: она не забыла Матео. И не хотела, чтобы его забыл Маринью! Мальчик знает и любит своего отца — Матео, и незачем ему привязываться к Марко Антонио.

C этими мыслями Розана и уснула.

А на следующий день она отправилась вместе с матерью и отцом смотреть особняк, который те для себя купили, и попросила их:

— Вы не станете возражать, если я привезу сюда своего сына и он будет жить с вами? Мне не хотелось бы стеснять Марко Антонио...

— Я буду только рада! — ответила Мария, а Гумерсинду испытующе посмотрел на дочь.

Розана почувствовала себя неуютно под его взглядом и поспешила успокоить отца:

— Не надо осуждать меня, папа. Я же буду, здесь поблизости и смогу навещать Маринью хоть каждый день!

— Ну хорошо, мы сами воспитаем нашего внука, — сказал в ответ Гумерсинду.

Адвокат Маурисиу приехал в дом Мальяно, когда Розана еще не успела вернуться от родителей, и Марко Антонио воспринял это как благо. Он не хотел, чтобы Розана стала евидетелем его громкой ссоры с матерью — а в том, что визит адвоката закончится крупным семейным скандалом, Марко Антонио не сомневался.

Однако дона Жанет преподнесла ему сюрприз. Кизумлению Марко Антонио, она не стала возмущаться, узнав, о чем с ней собирается беседовать адвокат, а лишь сокрушенно покачала головой и произнесла тоном невинной жертвы:

— Меня это не удивляет. От той итальянки можно было ожидать любой подлости.

— Мама, перестань! Сеньору Маурисиу все известно, — вмешался в их разговор Марко Антонио. — Не стоит отрицать очевидные факты.

— Разумеется, не стоит, — с горькой иронией произнесла Жанет. — А факты, к сожалению, таковы, что эта интриганка не сказала вам, сеньор Маурисиу, ни слова правды.

— Мама, если ты думаешь отпираться, сеньор Маурисиу не сможет тебе помочь, а он надеется утрясти это дело, не доводя его до суда, — пояснил ей Марко Антонио.

Не удостоив сына ответом, Жанет обратилась к адвокату: — Вы действительно хотите узнать всю правду?

— Да, несомненно. Я уже выслушал одну сторону. Кстати, в присутствии вашего сына...

— Мой сын тоже не знает всей правды!

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Похожие книги