«Значит, у него есть брат, – подумала я, – которого тут нет, а мне, значит, придется проводить с ними обоими достаточно много времени. Видимо. И, значит, они знают, что им от меня нужно. Интересно, а брат у него такой же… красивый? Умный? Скользкий?»

Кондор кашлянул, словно поперхнулся чаем, и я опять стрельнула взглядом в его сторону.

Чародей был беспечен. На первый взгляд.

«Хорошо», – подумала я, наблюдая, как он расслабленно вытягивает ноги – на него-то собака здоровенная ложиться не собиралась! – и как вертит головой туда-сюда, разминая шею. Он ждал, что я решу.

Я решила воспользоваться моментом, пока кофе совсем не остыл.

«Правда, – подумала я, выбирая первый вопрос из десятков тех, которые хотела бы задать, – Дар пообещал ответить, если сможет».

Не врать мне он не обещал.

Кондор улыбнулся – криво, одним уголком губ – и еле заметно кивнул, словно бы знал, о чем я думаю, и подтверждал это.

***

Дар и правда ответил на мои вопросы быстро и точно, с неизменной своей лукавой улыбкой, тёплой, как солнечный луч. Он не сказал мне ничего нового – почти, только подтвердил все то, что говорил Кондор до этого. И Ренар – до Кондора. Я гостья и пробуду ею какое-то время, пока не вернусь назад.

Разница была лишь в том, что, считаясь формально гостьей короля, фактически я находилась под надзором и попечением двух его сыновей.

Того, с которым я пила кофе.

И того, с которым ещё не была знакома, но потом познакомлюсь обязательно, потому что он, именно он отвечал при дворе за развлечения, игры и прочую важную чепуху, которая обычно интересна гостям.

«Ничего такого, – говорил мне золотоволосый принц, – ничего такого, за что стоит переживать, маленькая дурочка из другого мира. Только танцы, музыка и смех. Игры, в которые играют люди, живущие под этим небом. Сияние волшебных кристаллов и шелест юбок из дорогих тканей. Развлекайся, отдыхай. Остальное – не твои заботы».

Очень хотелось в это верить, конечно, но я почему-то верила не до конца. Чего-то не хватало, какой-то маленькой детали, из-за чего картина казалась неполной.

Потом, когда кофе был допит, а вопросы заданы, Кондор взял меня за руку и увёл через зеркало в Замок.

– Очень неплохо, милая, – сказал волшебник, когда мы вернулись в Замок. – Я, признаться, ничего от тебя не ожидал, но ты была хороша.

Я подняла на него недоуменный взгляд, потому что в этих словах мне почудилась откровенная насмешка.

– Что, прости?

– Я говорю, что ты молодец. – Он улыбался совершенно обезоруживающе. – И для ребенка, выпавшего из лодки в полную опасных течений реку, неплохо справилась. Это не было испытанием. – Кондор сел на стол, сдвинув в сторону стопку каких-то книг и канделябр. Тот самый или похожий на него. – Точнее, я не планировал тебя испытывать. Оно получилось как-то само.

– Ты мог предупредить меня.

Дважды. Или даже трижды.

– Мог. – Он кивнул. – И вызвал бы этим сомнения и лишние вопросы. Увы, пророческий дар не входит в число моих многочисленных талантов, поэтому я не мог предугадать появление Джейны Бронкль. Но я рад, что среди твоих талантов обнаружилась склонность к импровизации.

Он замолчал и какое-то время рассматривал меня, чуть задрав подбородок, как будто бы что-то прикидывал в уме.

Я скрестила руки на груди и прошла через комнату к дивану. Села очень осторожно в самый угол и попыталась понять, что сейчас пошло не так.

Или не пошло?

Или – что?

Не так день закончился, как ты ожидала? Вернулась в исходную точку из путешествия и чувствуешь внутри себя странную пустоту?

– Мы можем… – попыталась я.

Кондор поднял одну бровь в знак, что слушает меня.

– Мы можем как-нибудь повторить?

– Конечно. – Кончик его губ дернулся вверх. – Как-нибудь. Обязательно. Если леди того желает. Но прежде всего я хочу выяснить кое-что, Мари, если ты не против.

– Хочу ли я влюбиться в вашего принца? – фыркнула я.

Он покачал головой и сразу стал каким-то слишком уж серьезным.

– Я не об этом. – Кондор покачал головой, чуть наклонив ее. Кажется, шутка ему не понравилась. – Но в этом вопросе надеюсь на твое благоразумие и чувство такта. Не знаю, как в вашем мире, милая, но здесь принцы, а равно с ними герцоги, маркизы, графы и прочие обладатели высоких титулов чаще всего едят таких, как ты, на завтрак. Или на ужин. Я, конечно, великий чародей, но склеить твоё разбитое сердце вряд ли смогу.

– Я не…

– Я понял. – Он попытался улыбнуться. – Что ты шутила. Но счел нужным предупредить, что романтические иллюзии лучше оставить где-нибудь здесь.

Он прошелся по комнате, заложив руки за шею, а я следила за ним взглядом, не понимая, что происходит.

Очень хотелось уйти в свою комнату и спрятаться под одеялом. Или поесть. Или поплакать. Или просто с кем-то поговорить о… принцах, китах и волшебных деревьях.

– О принцах, китах и волшебных деревьях ты можешь рассказать Ренару завтра утром. – Кондор обернулся ко мне, стоя в противоположном углу комнаты. – А мне лучше расскажи о том, как обстоят дела с магией в вашем мире.

Это было настолько внезапно, что я не сразу поняла, а когда поняла, то просто прыснула со смеху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркала (Покусаева)

Похожие книги