— Я не королева, меня с кем-то спутали, — нет, ну серьезно. Королева что, человек, которого в этом месте вообще не слушают?!
— Что?.. — Генри вздохнул и покачал головой. — В это непросто поверить.
— Тогда я буду повторять, пока ты не поверишь, — махнув рукой, я вздохнула. — Подожди, сейчас спущусь, чтобы нормально поговорить.
— Постой, у двери, должно быть, караулит фрейлина. Будут проблемы, да еще и нам не дадут поговорить наедине, — Генри воровато оглянулся и протянул руки. — Патрульный идет, прыгай скорее.
— Ты сдурел? — Я с ужасом посмотрела вниз. До земли было метров пять, что отбивало всякое желание следовать его совету.
— Доверься мне. Если ты будешь верить мне, я буду верить тебе, — была, не была. Искренне надеясь, что он знает, что делает, я перекинула ноги через подоконник и соскользнула вниз, мрачно представляя живописную кляксу в ночнушке, которую обнаружат с утра. На удивление, приземлилась я более чем мягко, не сразу сообразив, что сижу на спине гигантского кролика.
— Ты храбрее, чем выглядишь, — рассмеялся Генри, смотря на мое позеленевшее лицо и аккуратно подхватив меня на руки, направился вглубь леса. На мой неодобрительный взгляд он пояснил. — Лес довольно тернистый, испачкаешься.
Дойдя до поляны, освещаемой мягким лунным светом, Генри сгрузил меня на какой-то плоский камень и, присев рядом, пояснил.
— Это — Равнина Духов. Только с позволения духов люди могут прийти сюда. Идеальное место для приватного разговора, не так ли? — Он озорно усмехнулся, а я стала оглядываться.
— Красивое, — кивнула я, замечая между растениями необычных существ. Олененок с рогом единорога, мышь в перьях — что это за последствия убойной дозы радиации? — Больше похоже, что ты меня сюда соблазнять привел.
— Хм… — Вспыхнувший Генри повернулся, поглаживая гигантского кролика, и поспешил сменить тему. — У меня соглашение с этим кроликом, поэтому я могу творить магию призыва.
— Магия… — Слегка завистливо протянула я. — В моем мире её нет.
— Вот как? Это печально, — видимо, заметив мой интерес, он покачал головой. — В нашем мире тоже не все могут её использовать. Лишь потомки древнейших родов, аристократы.
— Значит, ты благородных кровей? — Я, с сожалением, попрощалась с мыслями о магии, а Генри, внезапно, отвел взгляд, смотря куда-то вдаль. Похоже, ему не особо нравилось это.
— Вроде того, но это не так хорошо, как может показаться, — он тряхнул головой, будто отгоняя нехорошие воспоминания, и внимательно уставился на меня своими рубиновыми глазами. — Не будем обо мне. Расскажи лучше свою историю.
— Мою историю… — Вздохнула я и начала рассказ. Он слушал именно так, как мне надо было. Молча, не перебивая и не переспрашивая. Я вывалила на него все свои проблемы, рассказывая, как приехала в отпуск с подругой, как упала с причала, как очнулась в незнакомом месте. Рассказ получился сумбурным и часто дополнялся моей оценкой происходящего. Когда я упомянула, что Чешир мне сказал перед тем, как водрузить мне на голову корону, Генри удивленно приподнял брови.
— Вот как, значит, Его Высокопреосвященство хочет, чтобы ты продолжала играть роль королевы, — он задумчиво почесал подбородок и внезапно улыбнулся. — Что ж, если это то, чего он хочет, то у меня нет причин возражать против того, чтобы ты занимала трон. Его Высокопреосвященство никогда дурного не советовал и всегда знал, что делает.
— Похоже, я тут надолго застряла, — уныло вздохнула я, растирая лицо. — А что если я…
— Если остальные узнают, что ты не королева, тебя вышвырнут из дворца, поэтому лучше нам это сохранить в тайне, — невежливо перебил он меня, сочувственно похлопав по плечу. Настроение стало еще хуже. Идти непонятно куда в незнакомом мире было безумием. — Если хочешь, я помогу тебе вернуться в твой мир. А до тех пор клянусь, я буду защищать тебя.
— Но как… — Едва начала я, как в следующую секунду оглушительно зазвонил колокол. Спустя тринадцать ударов Генри вскочил, став еще бледнее, чем обычно.
— Позже поговорим, Алиса здесь! — Торопливо подорвавшись, мы забрались на кролика. — Надо срочно возвращаться. Держись крепче.
Вернувшись к дворцу, мы спешились, и пока вновь веселого зеленого цвета я пыталась угомонить собственный организм, Генри раздавал приказы своим рыцарям. Когда все собрались во дворе, он торжественно начал:
— Слушайте, Белые рыцари! Мы должны остановить наступление Алисы. Это наш долг и честь, данные нам как Ордену Рыцарей! — Выкрикивал ушастый командир, а я невольно задумалась, неужели без этих пафосных речей рыцари отказываются идти сражаться?
— Даааа! — Сотни глоток одобрительным рёвом и устрашающим потрясанием мечей поддержали речь Генри, а он продолжил.
— Её Величество с нами, теперь мы точно победим! — Он чуть подвинулся, являя мою персону воодушевленным товарищам, а я мысленно застонала. По ушам ему надо надавать за такое представление королевы. Представляю, что они думают, увидев всклокоченное зеленое нечто в ночнушке, с трудом удерживающееся на ногах и при этом избранное на роль символа победы.