— Как можно дальше, — ответил Ханно, — тем более, что теперь мы знаем: тревога уже поднята.

— Я спрашиваю себя, что могло произойти. Я рассчитывал, что все будет спокойно до восьми часов.

— Вы этого никогда не узнаете, — ответил Ханно. — Вам придется выдумывать.

Машина по-прежнему неслась по плохой дороге. Время от времени попадались деревни. На полях паслись стада. Идиллические картины.

— Далеко еще до реки?

— Километров десять, но дорога сворачивает раньше. Нам придется бросить машину и идти пешком. Они немного помолчали, потом Ханно сказал решительно:

— Я отправлюсь на ту сторону вместе с вами.

Юбер нисколько не удивился. После полицейского контроля и убийства двух мотоциклистов, Ханно Гугенбергер не мог надеяться избежать неприятностей.

— Хорошо, — сказал он. — Я возьму вас с собой.

В Вашингтоне ему найдут работу. Может быть, зачислят в службу, готовящую миссии за границей. Его богатый опыт жизни в Центральной Азии имел огромную ценность.

Неожиданно дорога круто свернула вправо.

— Стой! — крикнул Ханно. — Выходим здесь.

Юбер остановил грузовик. Ханно вышел, открыл шлагбаум. Юбер отогнал тяжелую машину под высокую изгородь.

Не теряя ни минуты, они побежали через поле.

— Возможно, переплыть реку днем будет трудно, — сказал Юбер. — Когда я плыл ночью сюда, меня чуть не перехватил пограничный катер.

— Я думаю, они патрулируют только ночью.

— Не забывайте, что они охотятся на нас. Первым делом они усилят охрану реки.

Они бежали не очень быстро, чтобы не задохнуться раньше времени.

— Я не понимаю, — заговорил вновь Ханно, — почему они приказали арестовывать только шпетов?

— Они до самого конца принимали меня за немца, — отозвался Юбер.

С неба послышался гул, и почти сразу же они увидели вертолет. Они находились в открытом поле, не имея никакой возможности спрятаться.

— Ложись! — крикнул Юбер.

Они бросились на землю одновременно. Если пассажиры вертолета не заметили их раньше, высокая трава их, может быть, укроет…

Машина пролетела над ними на малой высоте. Ханно выхватил пистолет.

— Не валяйте дурака! — крикнул Юбер. — У вас нет ни единого шанса достать их из этой штуки. Мне кажется, на борту всего двое. Подождем…

Машина вернулась. Человек, вооруженный автоматом, высунулся из открытой двери и дал очередь, скосившую траву в нескольких метрах впереди беглецов.

— Они нас перестреляют, — простонал немец.

— Нет, это приказ сдаться. Поднимите руки. Их всего двое.

Они подняли руки. Ханно дрожал, внезапно охваченный паникой.

— Возьмите себя в руки, черт побери! — сурово сказал Юбер. — Действовать надо будет быстро, по моему приказу, как в прошлый раз. Вы займетесь парнем с автоматом, я — пилотом. Если их удастся застрелить, мы спасены.

— Вы так считаете?

— Разумеется. Мы возьмем их вертолет, чтобы перелететь через реку. Старайтесь не попасть в него.

— А кто будет им управлять?

— Я.

К Ханно вернулась уверенность. Вертолет грациозно сел метрах в пятнадцати от людей, задыхавшихся от ветра винта. Человек с автоматом спрыгнул на землю и пошел к ним, по-прежнему держа их под прицелом.

— Только по моей команде, — повторил Юбер.

Летчик смотрел в их сторону, оружия у него не было.

— Не двигайтесь, или я пристрелю вас, как собак, — пригрозил тот, кто приближался.

Он зашел им за спину, обходя далеко. Юбер спросил себя, будут ли их обыскивать, чтобы обезоружить.

— Не двигаться! Руки вверх.

Юбер чувствовал, как тип подходит, потом ствол автомата уперся ему в позвоночник. На это он и рассчитывал! Сотню раз на тренировках он стрелял в подобных ситуациях и сотню раз попадал. Второй, каким бы быстрым он ни был, всегда нажимал на спусковой крючок, когда ствол уже сильно отклонялся.

Ханно стоял слева. Юбер резко обрушил левую руку, разворачиваясь с быстротой молнии.

— Давайте! — крикнул он.

Ханно быстро выхватил пистолет и выстрелил в спину милиционеру, автомат которого яростно плюнул огнем возле бока Юбера. Тот сразу же развернулся. С расстояния в пятнадцать метров он целился в пилота, старавшегося достать свое оружие, висевшее у него на поясе.

Просвистели две пули. Пилот медленно сполз на правый бок и больше не двигался.

— Возьмите автомат! — приказал Юбер, рванувшись к вертолету.

Он поднялся в кабину, вытащил тело пилота и бросил его на траву. Подбежал Ханно. Юбер сел за штурвал.

— Закройте дверцу!

Юбер включил газ, сдвинул рычаг. Вертолет приподнялся над травой, потом окончательно взлетел. Они поднялись на тридцать метров, когда замигала красная лампочка рации. Юбер сделал товарищу знак взять микрофон.

— Слушаю, — сказал Ханно по-русски.

— Вы их взяли? — спросил гнусавый голос.

— Да, — ответил Ханно, — мы везем их.

— Браво, ждем вас. — Ханно положил микрофон.

— Они могут подождать!

Юбер взял курс на юг и продолжал лететь на высоте тридцати метров, что делало вертолет невидимым с большого расстояния. Скоро появилась широкая река, блестевшая под лучами восходящего солнца. По ней сновали быстроходные катера. Юбер подумал, что они не смогли бы перебраться вплавь.

Перейти на страницу:

Похожие книги