– А почему бы и нет? Вы оба все равно умрете, так что я не вижу в этом ничего особенного. – Она вздохнула. – Ладно, Меган Чейз. Эш волен вернуться домой, если захочет, хотя он сам сказал – его служба Неблагому Двору закончена. Клятва уничтожит его гораздо быстрее всего остального.

И, не дожидаясь ответа, Королева Неблагого Двора развернулась и зашагала прочь. И хотя я не могла видеть ее лица, но была почти уверена, что она плакала.

<p>Глава 11</p><p>Военный совет фейри</p>

В ту ночь над лагерем висела набухшая багровая луна, ржаво-красная и зловещая, заливающая все вокруг жутковатым кровавым светом. Небо было практически чистым, но на ветру танцевали грязные хлопья снега, как будто порча достигла самой луны, и теперь она медленно разлагалась.

Я вышла из своей простой маленькой затхлой палатки без всяких лесных иллюзий внутри. По другую сторону откидного полога меня ожидали Эш и Пак. Жуткий красный свет очерчивал их угловатые черты лица, теперь еще меньше похожие на человеческие. Глаза светились в сумраке. Лагерь за их спинами был погружен в тишину, под зловещей красной луной он напоминал застывший город-призрак.

– Они приглашают тебя, – торжественно заявил Эш.

Я кивнула.

– Тогда не будем заставлять их ждать.

Палатка Оберона возвышалась над остальными, знамена слабо развевались на ветру. Земля была припорошена мелкой снежной пылью, затоптанной сапогами, когтистыми лапами и копытами, следы которых вели к центру лагеря. Из входа в палатку лился мерцающий желтый свет, и я протиснулась внутрь.

Лесная поляна никуда не делась, но на этот раз посередине стоял массивный каменный стол, который окружали облаченные в доспехи фейри. Во главе стола стояли Оберон и Мэб, величественные и мрачные, в окружении нескольких дворян сидов. Огромный тролль с бараньими рогами на костистом шлеме стоял, скрестив руки на груди, и со спокойным видом наблюдал за происходящим, в то время как кентавр спорил с вождем гоблинов, и они оба тыкали пальцами в карту на столе. Огромный дубовый человек, узловатый и скрюченный, низко пригнулся, чтобы услышать разговор у своего подножья. Обветренное лицо оставалось бесстрастным.

– Я тебя предупреждаю, – говорил кентавр, его бока тряслись от ярости, – если твои разведчики расставят ловушки на краю пустоши, дай мне знать, чтобы мои в них не попались! У меня уже двое сломали ноги, попав в яму, а еще один чуть не умер от одного из твоих ядовитых дротиков.

Вождь гоблинов хохотнул.

– Не моя вина, что ваши разведчики не видят, куда топают, – усмехнулся он, обнажив кривые клыки. – Кроме того, что ваши разведчики делают так близко от нашего лагеря, а? Держу пари, вынюхивают наши тайны. Уверен, завидуют, что мы всегда были лучшими следопытами.

– Довольно, – вмешался Оберон, пока кентавр не перепрыгнул через стол и не задушил гоблина. – Мы здесь не для того, чтобы грызться друг с другом. Я бы хотел послушать о том, что разузнали ваши разведчики, а не о холодной войне между ними.

Кентавр вздохнул и смерил гоблина убийственным взглядом.

– Все так, как говорят гоблины, милорд, – произнес он, поворачиваясь к Оберону. – Похоже, все стычки с железными выродками произошли с передовыми отрядами. Они нас проверяют, прощупывают наши слабости, зная, что мы не можем последовать за ними в Железное Королевство. Нам еще предстоит увидеть полную армию. Или Железного Короля.

– Сир, – вмешался один из генералов-сидов, кланяясь Оберону, – что, если это уловка? Что, если Железный Король намерен напасть в другом месте? Возможно, нам стоит лучше защищать Аркадию и Летний Двор, чем ждать на краю Дикого леса.

– Нет, – заговорила Мэб, холодная и непреклонная. Если вы уйдете и вернетесь домой, мы погибнем. Если Железный Король запятнает Дикий лес, то следующими будут Лето и Зима. Мы не можем вернуться в свои дома. Мы должны держать оборону.

– Согласен, – отозвался Оберон тоном, не терпящим возражений. – Летняя армия не отступит отсюда ни на шаг. Единственный способ защитить Аркадию и всю Небыль – остановить наступление здесь. Круксас, – сказал он, глядя на тролля. – Где твое подкрепление? Они уже в пути?

– Да, ваше величество, – прорычал тролль, кивая огромной головой. – Они прибудут через три дня, если не случится никаких осложнений.

– А как насчет Древних? – Мэб посмотрела на говорившего генерала. – Это их мир, даже если они сейчас в спячке. Вняли ли драконы нашему призыву к оружию?

– Мы не знаем, в каком состоянии немногие оставшиеся, ваше величество. – Генерал склонил голову. – До сих пор нам удалось найти только одну, и мы не уверены, поможет ли она нам. Что касается остальных, то они либо спокойно спят, либо ушли глубоко под землю, чтобы переждать войну.

Оберон кивнул.

– Тогда мы обойдемся без них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Железные фейри

Похожие книги