Мы крепко обнялись, а потом засобирались. Защита снялась без проблем, после чего мы медленно, давая время мыслям улечься поудобнее, пошли обратно.
— Ой, Игрис! Ты тоже здесь? — в зеленом платье девушка практически сливалась с деревьями и Вэйли заметила её исключительно чудом.
— С этой свадьбой у меня мозг кипит. Решила проветриться и покормить лебедей. Это ведь самые романтичные птицы, вдруг их вид поможет вдохновению вернуться, — продемонстрировав корзинку, затараторила Игрис.
— Судя по твоему сияющему виду, прогулка удалась, — возможно, мне стоило смутиться, как-никак я свалила на девушку свои заботы, но свадьба по-прежнему волновала меня в последнюю очередь. — Помню, я сама была очарована лебедями. Вот только они никак не желали подплывать ко мне и прятались в кустах!
— Наверное, ты просто приходила с пустыми руками. А вот меня они обожают, — Игрис вновь потрясла корзинкой. — Мысль же мне пришла в голову просто потрясающая. Это будет что-то незабываемое. Ты просто дар речи потеряешь!
— Может, обойдётесь без таких решительных мер? А то как же Ришида Ису «да» скажет, если у неё язык отнимется? — со смехом уточнила Верита.
— Просто кивнёт, — явно недовольная, что её идею раскритиковали, Игрис кинула на подругу сердитый взгляд. — Но вообще я высказывалась фигурально, поэтому не берите в голову, всё будет хорошо!
Я ожидала, что теперь Игрис повернётся ко мне и напомнит о ждущих с самого утра эскизах и даже приготовилась жалобно оправдываться, но девушка даже не взглянула в мою сторону. Вместо этого предвкушающе улыбнулась и умчалась в замок.
Вечер прошёл достаточно спокойно. Не считать же, в самом деле, за событие, заглянувшего Коэна под видом обсуждения речи, которую мне будет следовать сказать на площади после свадьбы, решившего загладить конфликт и попытаться наладить отношения. Потом ещё последовало чаепитие с Карин, коварно намекающей, не могу ли я совершенно случайно кинуть букет в неё, а Ис бы бросил подвязку Кэму. Её родители достаточно серьёзно относились ко всякого рода приметам, так что это давало девчушке неплохой шанс заявить, будто это знак свыше и сами боги прочат Кэма в женихи. Пришлось пообещать как следует обдумать эту просьбу и сообщить своё решение утром.
Так что в результате я почти не запомнила, как именно раздевалась и укладывалась в постель. Кажется, я и заснуть умудрилась даже раньше, чем коснулась головой подушки.
На следующий день меня разбудили на рассвете. Служанка целых десять минут причитала над моим замученным видом и советовала попробовать маску из огурцов и сметаны, чтобы убрать синяки под глазами, после чего всё же соизволила сообщить, что прибыли маги, которые желают как можно скорее увидеть госпожу Ришиду.
Пришлось, приказав служанке принести кофе, возвращаться в комнату и в срочном порядке перерывать гардероб. Благодаря Ису теперь у меня не было недостатка в вещах, но сейчас я ломала голову не над тем, что именно надеть, а в каком образе предстать.
В силу особенностей своего дара иллюзорные маги просто физически не могли оставаться одинаковыми, и всё время изменяли что-то в себе, начиная от цвета глаз и заканчивая поведением. Более опытные и взрослые маги ещё как-то сдерживались, но молодежь находила особую прелесть в постоянных сменах масок, из-за чего после даже недолгое пребывание в подобной компании вызывало головную боль и опасения в собственном здравом смысле.
— Ведьма или невеста? — приложив к себе белоснежное платье, задумчиво вопросила я у отражения.
Вопрос, в самом деле, был не абы какой сложности. В отличие от иллюзорников, я измениться уже не смогу, и первое впечатление заложит фундамент для последующей работы. А с будущей княгиней они статут разговаривать совсем не так, как с коллегой.
Глубоко вздохнув, я запихнула платье обратно в шкаф и, перебрав несколько вешалок, принялась одеваться.
Просить слуг указать дорогу не пришлось: вчера в письме я сразу дала магам координаты для телепортации и предусмотрительно велела стражникам особо присматривать за гостиной. Так что к их появлению все и всё было готово.
Когда я вошла, двое магов, молодой мужчина и девушка, сидели на диванчике и общались с Кэмом. Третий, значительно старше, расположился в кресле и неторопливо пил чай.
— Доброе утро, леди Ришида. Его Сиятельству необыкновенно повезло заполучить в невесты не только очаровательную девушку, но и талантливую магичку, — поднявшись, он галантно поцеловал мне руку. — Позвольте представиться, меня зовут господин Тарин, магистр первого ранга.
— Весьма рада знакомству, — поскольку делать реверанс в штанах было бы верхом глупости, я ограничилась вежливым кивком.
Парочка же на меня едва взглянула, зато Кэм уставился во все глаза. Ещё бы, не каждый день я изображала новогоднюю елку, нацепив столько украшений, что к полу с каждой минутой меня тянуло всё сильнее.