— Я думаю, он по праву принадлежит вам, — произнес с улыбкой Эмиль. — Я поприсутствую на вашей свадьбе и затем вы отправите меня домой. Буду счастлив, если вы погостите на Южных Островах и Ясмина не откажется познакомиться со своей матерью.

Эрик с Ясминой стали в круг, который образовали остальные оборотни. Девушка и ее мужчина держали вдвоем розу, представили место, куда хотели попасть и хрустальный цветок засветился, захватывая своим светом всех присутствующих. Затем на месте, где они стояли, образовалась вращающаяся воронка и унесла оборотней в задуманное ими место.

Оказавшись во дворе перед своим дворцом, Ясмина услышала взрывы пушек и выстрелы. Вокруг летали стрелы и камни, бегали воины и простые слуги.

— Ваше высочество! — подбежал стражник к Ясмине и прикрыл ее и Эрика своим щитом. — Пойдёмте во дворец, там безопаснее! — прокричал он.

— Что здесь происходит? — спросил Эрик.

— Аристарх и Эсхар напали на королевство, мы отбивается, как можем, — ответил стражник, открыл дверь и пропустил только что тепортировавшихся оборотней вовнутрь.

Глава 30. Война.

Забежав в холл дворца, Ясмина, Эрик и остальные из их телепортировавшейся команды перевели дух.

— Чего-чего, а этого я совсем не ожидала, — сказала Ясмина Эрику. — Хотя я просто не обратила внимания на их требование выбрать кого-то из них в качестве жениха, иначе они развяжут войну с моим королевством. Они немного подождали и перешли к активным действиям.

Раздался топот ног и к Ясмине подбежал ее верный карлик Карл. Он был в алом шелковом камзоле, таких же штанах и черных туфлях. Его наряд украшал большой белый кружевной воротник, эффектно сочетавшийся с алой тканью.

— Ваше высочество, рад вас видеть. Но времени нет, пойдемте в ваш кабинет и я доложу обстановку.

Ясмина и ее спутники последовали за карликом, попутно рассматривая разрушения во дворце — разбросанную мебель, сорванные со стен картины, разбитые окна.

Карлик зашёл в кабинет Ясмины, сел за стол и пригласил остальных занять места.

— Пока вы не приступили к своим обязанностям, ваше высочество, я здесь главный и облюбовал себе этот кабинет и это место.

— Почему же не кабинет моего отца, Карл? — язвительно спросила Ясмина, подошла к наглому шуту и стянула его со своего места. Затем уселась в свое законное кресло и подозрительно уставилась на Карла.

— Так там же ваш второй муж, Леори.

— Кто?! — взревел Эрик и одновременно с ним Ясмина вскочила со своего места.

— Леоришель, ваш второй муж, — пролепетал карлик.

— Не тот ли это сосед, говоривший, что я для него старая, но очень выгодная невеста? — спросила Ясмина.

— Нет, это второй из них. Тот, о котором вы говорите, Леонур. А этот, который ваш муж, то есть второй муж, то есть…ну вы меня поняли, Леоришель.

— И откуда же он взялся, мой второй муж, если я еще с первым не обвенчана? — очень ласковым голосом, предвещавшим бурю, спросила девушка.

— Так он сам сказал, — пролепетал Карлик, понимая, что сел в лужу. — Мы приехали из королевства его величества Эрика, а вы уже опять пропали, ваше высочество, — чуть не плача запричитал карлик. — Тут на нас нападают Эсхар с Аристархом и мы отбивается, как можем, но получается не очень. И тут появляется принц Леоришель, ваш сосед. У него в руках брачный договор вашего отца на брак с вами и дата стоит перед самой смертью вашего батюшки. Я прочитал все, до последней буквы, вы не думайте! Принц Леоришель назначен вашим батюшкой вам вторым мужем. И он очень умелый полководец, надо сказать. Принц перегруппировал ваши войска, привел свои и отбивает атаки очень успешно. С его приходом мы все вздохнули с облегчением, моя госпожа, — вздыхая, сказал карлик. Нас бомбили, убивали и мы не знали, что делать. А вас не было.

— Где этот мой второй муж, — устало спросила Ясмина.

— Так воюет он, отбивается от Эсхара и Аристарха как раз в этот момент. Когда вы появились, он вел в атаку воинов и кого-то взял с плен, по-моему Эсхара, — ответил Карл и посмотрел на госпожу взглядом побитой собаки.

Эрик встал, облокотился руками на стол и сказал:

— Ясмине отдыхать, мужчинам — в боевые доспехи, взять оружие и — в бой. Отобъем врага, а потом и решим, что делать со вторым мужем. Время не ждёт, идём!

Мужчины направились в оружейную, а принцесса — в кабинет отца. Что-то слишком он намудрил с ее женихами, нужно искать самой ответы на все его загадки.

Во дворце царила разруха. Оборванные шторы, стрелы в стенах, дыры в диванах. Пока девушка добралась до кабинета отца, находящегося в относительном порядке, она насмотрелась на разрушения и просчитала, с какой стороны дворец разрушен больше.

Открыв дверь кабинета, она увидела, что все бумаги вытащены из шуфлядок стола и разбросаны на полу, лежали кучами на стульях, на столах. Кто-то здесь определенно что-то искал. Леоришель или кто-то, желающий его подставить и бросить на него тень? И почему этот Леоришель, леопард к тому же, получил официальное разрешение от отца на брак с ней? Или это фикция? Что же, посмотрим на почерк родителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги