Бабули. Не понравилась тебе моя острота, боишься, что пояс она твой укоротит? Да вряд ли ты от нее похудеешь.

Молодежь смеется. Шафар быстро удаляется.

Куда убегаешь? (К молодежи.) Видите, каковы перья в бердовском охвостье?

К беседке направляется Калла, ищет место поудобнее.

Калла. И здесь Бабули!

Бабули. И много их насчитала?

Калла. Сегодня много, на каждом шагу. Что делаете, Бабули?

Бабули. Изобретаю мужеловку.

Калла(игриво). Чтоб взор твой померк! Постарел, а от мальчишеских выходок никак не отстанешь. Что это еще за мужеловка?

Бабули. Охотно объясню. Допустим, какая-то женщина не может выйти замуж. Тогда она на своего избранника набрасывает мужеловку, хватает его за шевелюру и ведет к себе в дом, даже невзирая на то что у него уже есть малые дети.

Калла(обозлившись). Побереги это приспособление для своей дочери, она еще только учится ловить мужчин.

Бабули. Для моей дочери не подойдет, слишком примитивное устройство. А вам, может, еще и пригодится снова.

Калла(ворчит). Пораспустили тут языки всякие зубоскалы. (С негодованием отходит, демонстративно повернувшись к Бабули спиной.)

К беседке подходит Дзамболат. Молодежь почтительно встает, все приветствуют его.

Дзамболат. Добрый день! Зря меня жена торопила, собрание-то еще не началось.

Голоса. Да, время ему начаться… Пора начинать… Говорят, начальство из города ждем…

Дзамболат садится. Из дома выходят Дзабо и Зарета. На Дзабо дешевый костюм, войлочная шляпа, сапоги. На Зарете белое платье. Присутствующие встают, приветствуют их.

Голоса. А-а, Дзабо, Зарета! Здравствуйте, Дзабо! Проходите вперед, Зарета!

Бабули(Михалу). Замечаете, Михал, как рады люди приходу Дзабо? Если бы он позвал их сейчас свернуть эти горы, все не оглядываясь пошли бы за ним. А кто пойдет за Бердовым?

Михал. Нашлись бы и такие.

На площади появляются Белов, Беслан, Галау. Здороваются с собравшимися.

Бабули(Михалу). Белов и Беслан приехали, — стало быть, собрание необычное. Понравился мне Белов — большой начальник, а в общении прост.

Беслан(Галау). Где же Бердов? Все, вижу, уже собрались.

Галау. Выехал вам навстречу.

Белов. Тогда принимайся за дело сам. Бердов подойдет. Время начинать собрание.

Бабули вместе с Михалом подходят к гостям.

Бабули. Здравствуйте, Михаил Васильевич!

Белов. А, Бабули, здравствуйте! Ну как живете, как дочь? Рассказывают, она молодчиной оказалась… (Смеется.) Своих похитителей пыталась обучить боксерскому мастерству. Вот это девушка!

Бабули. Да, неплохая у меня дочка, за себя постоит.

Белов(Михалу). А ты что поделываешь, тезка-архитектор? Удрать из района больше не собираешься? Не волнуйся, здесь работы для архитектора будет много. Где Зарета?

Михал. Она здесь, где-то с женщинами сидит.

Слышен шум машины, входит Бердов, идет к Белову.

Бердов. А я вас встречать выезжал.

Беслан. Лучше к собранию бы готовился.

Бердов. Мне готовиться особенно нечего.

Белов. Тогда, товарищ Беслан, попросим вас открыть собрание. Согласно ли собрание с кандидатурами тех, кто рекомендуется в президиум?

Галау. Согласны все. (Обращаясь к собранию.) Прошу выдвинутых в президиум занять места за столом.

Беслан идет в президиум. За ним идут и садятся за стол Дзабо, мужчины, женщины. Белов остается сидеть на прежнем месте.

Беслан поднимает руку, знаком призывает к тишине.

Беслан. Товарищи! Вы знаете, наверное, почему мы сегодня собрались. Если кто не знает, я поясню. Избиратели хотят, чтобы депутаты отчитывались перед ними о выполнении своих наказов. Вот и проводится это собрание. Сегодня товарищ Бердов отчитается перед своими избирателями. Товарищ Бердов, вам предоставляется слово.

Бердов не спеша входит на трибуну, оглядывает сидящих.

Бердов. Добрые люди, мои друзья. Хотя я очень занят, но беседой с народом дорожу.

Среди присутствующих возникает шумок, некоторые насмешливо улыбаются.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги