Вера. Не обращайте на них внимания. Вы обещали мне рассказать о новостях нашей науки. Только поэтому я согласилась на ночное свидание в лесу. Вы кандидат наук, ученый, а я… Вдруг напутаю…
Мулдар. Дела у вашего колхоза и без того путаны. Они — банкроты. Видишь, скота у них нет, только звери в лесу… Скоро мы отберем у них это ущелье, а все их хозяйство присоединим к своему…
Вера. Вместо помощи пострадавшему соседу… ограбить его!..
Мулдар. Каждый о себе думает. Подумай и ты о себе… Переходи к нам, я тебя устрою… Я тебе все расскажу… Сними очки. Зачем они тебе ночью?
Ах, опять соло!..
Вера
Мулдар. Да это вовсе не обитатель леса!..
Вера. А кто же это?
Мулдар. Это домашнее животное, когда-то служившее тягловой силой нашим предкам. Теперь вымирающее…
Вера. А почему вымирающее?
Мулдар. Потому что транспортные функции потерял, молока не дает, шерсти не дает, шкура так себе. Осел называется.
Вера. Ах, осел!.. Кстати, дорогой Мулдар, вы сегодня наших доярок и чабанов просвещали. Просветите и меня.
Мулдар. А что прелестная Заира хочет узнать?
Вера. Не пойму, почему у осла вместо рогов длинные уши? Вы, кандидат наук, чем это объясните?
Мулдар. А это, дорогая Заира, объясняется очень просто — дай ослу рога, и он ими небо забодает…
Вера. Значит, бог не дал ослу рога, оберегая свою безопасность…
Мулдар. А при чем тут бог?
Вера. А при том, что поучиться у него надо кое-кому, чтобы наряду с благородными оленями, турами, овцами, сернами, быками, коровами не давал он рога и ослам…
Мулдар
Вера. Что с вами, дорогой Мулдар? Чего вы забеспокоились?
Мулдар. Что все это значит?
Вера. Это лес поющего ущелья, с его птицами, зверюшками. Они устроили вам концерт, потому что вы хотите взять их к себе… то есть пристегнуть…
Мулдар. Где моя шапка?..
Вера. Я не знаю, где вы ее повесили… Не беспокойтесь. Если не найдете, я вам дам свою… Завтра вернете…
Мулдар. Сними очки… Я хочу видеть твои глаза!..
Вера. А не боитесь опалить крылышки огнем моих глаз? Тогда вот я…
Мулдар
Купри
Заира
Газак
Заира. А где же Вера?
Газак. Караби ее унес в дом.
Заира
Газак. Заира… Я тоже хочу найти то, что давно ищу…
Заира
Газак. Когда? Ты обещала сказать… Мне хочется поднять тебя на руки и унести.
Заира. Куда?
Газак. К себе… домой… Заира, я люблю тебя… Я хочу, чтобы ты стала моей женой…
Заира. Постой… Это гораздо сложнее, чем тебе кажется.
Газак. Я люблю тебя… Может быть, я не смогу заменить твоего мужа, но клянусь чем хочешь… матерью клянусь, что буду для тебя верным, любящим другом жизни…
Заира. Знаю, верю, милый Газак, давно ты меня любишь, а вот твоя мать не любит меня…
Газак. Что ты, Заира! Как может моя мать не любить тебя?.. Она тебя не знает.
Заира. Знает.
Газак. Не знает. Она тебя никогда не видела. Тебя, Заира, невозможно не полюбить.
Заира
Газак. Нет, Заира… Не может быть. Когда ты ее видела? Где?
Заира. Сегодня… Здесь… Хорошая женщина, милая, заботливая мать… Подожди здесь немного.
Газак. Не может этого быть!.. Кто увидит Заиру, тот…
Нади. Сын мой… где ты?