М и х а л. Седина… Да, жизнь оставляет отметины. А у тебя еще нет седины. Счастливо живете со своим счастливым мужем!

З а р е т а (печально). Куда как счастливо! (Пауза.) А вы разве несчастливо живете со своей женой?

М и х а л. Я так и не женился.

З а р е т а (опускает взор, улыбается). Почему?

М и х а л. Я не из той стали, которая гнется. Похож скорее на подсолнечник, шляпка которого поворачивается вслед за солнцем.

З а р е т а. То есть? Как тебя понимать?

М и х а л. Я любил одну девушку… Думал, что и она меня любит. Несбывшиеся надежды неоперившегося юнца…

З а р е т а. А разве она не любила тебя?

М и х а л. Жизнью единственного брата клялась, что любит и дождется меня с войны, но…

З а р е т а (грустно). Не надо, Михал. Она любила тебя больше своего единственного брата… Но так получилось… Лучше расскажи, почему седина подобралась так рано к твоей голове.

М и х а л. Обо всем долго рассказывать. Сегодня в горы пришел перед разлукой с ними. Скоро уеду. А ты как попала сюда?

З а р е т а. Министерство сельского хозяйства направило меня агрономом в родные места. Неделю назад я приехала сюда из Москвы.

М и х а л. О, стало быть, и ты время зря не тратила? (Указывает на Белова.) Твой муж?

З а р е т а. Нет. Это новый секретарь обкома. На его машине приехала. И не удержалась — потянуло в родные горы.

М и х а л (удивленно повторяет). Секретарь обкома?!

З а р е т а. Да, а что тут удивительного?

М и х а л (оправдываясь). Понимаешь, мы с Бабули такое ему порассказали про нашего председателя. (Машет рукой.) Ну да ничего, может, и к лучшему. (Пауза.) Значит, будешь здесь агрономом работать?

З а р е т а. Да. Люблю наш район. Агроному тут есть где расправить крылья.

М и х а л. Работавший здесь до тебя агроном тоже пытался их расправить.

З а р е т а. И что же?

М и х а л. Как выразился один местный шутник, «крокодил проглотил самого агронома вместе с крыльями».

З а р е т а. Кто этот крокодил?

М и х а л. Это наш председатель райисполкома. Он ведет себя здесь как князек. Трусы, подхалимы, лодыри превозносят его до небес, а честных, способных людей, но выступающих с критикой, он снимает с работы, изгоняет из района.

Подходит Белов и прислушивается.

Есть еще деловые на словах. Если один такой займет руководящий пост, знай, что скоро вокруг него образуется клан. Вот начнешь работать да попробуешь расправить крылья, сразу поймешь, кто такой Бердов.

З а р е т а (встрепенувшись). Кто? Как ты его назвал?

М и х а л (повторяет). Бердов, председатель райисполкома.

З а р е т а (глухо). А звать его как?

М и х а л. Кирилл его зовут… Слышала про такого?

З а р е т а (опускается на пень, закрывает лицо руками). Да, к несчастью, знала когда-то.

М и х а л (участливо). Что с тобой, Зарета?

З а р е т а (через силу). Нет, нет… ничего. (Пауза.) И давно он здесь?

М и х а л. Лет десять.

Подходят Белов и Бабули.

З а р е т а (тихо, с грустью). Как время летит!.. (Замечает Белова, встает.) Михаил Васильевич… Друга детства неожиданно встретила… (Смущенно замолкает.)

Б е л о в (замечает ее смущение). Архитектора, моего тезку (притворно сердито), который бежать собирается из родных мест?

З а р е т а (справившись с растерянностью). Когда-то мы с ним в одном классе учились… Вместе мечтали, великие планы строили…

Б е л о в. Вот теперь и будете их осуществлять вместе.

З а р е т а. Михаил Васильевич… Я здесь не останусь.

Б е л о в (удивленно). Как так? Только что радовалась, что сюда прислали на работу…

З а р е т а (подтверждая). О лучшем районе и не мечтала.

Б е л о в. Что же случилось за считанные минуты? Или мой тезка уговорил бежать с ним?

З а р е т а (волнуясь). Нет, все гораздо сложнее. (Пауза.) Тот человек, о котором я рассказала в дороге, — мой бывший муж, здесь он председатель райисполкома…

М и х а л (сокрушенно). Так это был он?

З а р е т а (опустив голову). К моему несчастью… он.

Б е л о в (оценив ситуацию). И из-за такого разве надо бежать?.. (Обращается к Михалу и Зарете.) Архитектор хочет бежать, забыв про свой неосуществленный проект. Вы из лучшего, по вашему мнению, района тоже решили убыть… И причиной всему какой-то бюрократ?

Б а б у л и (вторит Белову). Бежать как из чумного места? Оставить район на съедение такому крокодилу!

З а р е т а (еле справившись с волнением, говорит медленно, с горечью). Я-то хорошо знаю, что это за птица…

Б е л о в. Зарета, повадки этой птицы нам тоже надо знать. Поговорим по дороге. Поехали с нами, Михал.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги