За…
Б е р д о в
М и х а л (поборов смущение, с вызовом). Кажется, прошли безвозвратно те времена, когда ты мешал всем.
Б е р д о в. Послушал я твое пение. Чьим это деткам ты собрался принести себя в жертву и папашей назваться?
М и х а л. Тем, которых бросил их недостойный отец…
Б е р д о в. Не скоро забываешь обиду, злопамятный ты человек.
М и х а л. А ты?
Б е р д о в. Я долго в душе обиду не держу.
М и х а л. Конечно, обиды, нанесенные другому, легче забываются.
Б е р д о в. Дзабо здесь?
М и х а л. Как видишь, нет.
Б е р д о в
М и х а л
Б е р д о в. Разве возбраняется? Ты, бывало, в моей приемной…
М и х а л
Б е р д о в. Да-а, настали денечки — хуже некуда.
Д з а б о. Товарищ Бердов, здравствуйте. Что здесь хоронитесь?
Б е р д о в. Здравия и вам желаю! Вот сижу, отдохнуть решил.
Д з а б о. В ущелье праздник — полно народу, а вы уединились, участия в общем веселье не принимаете.
Б е р д о в. Они не нарадуются родниковой воде, ваши успехи славят, а я-то тут при чем?
Д з а б о. Ой, предупреждал я вас, Бердов, не отрывайтесь от народа.
Б е р д о в. Солнце и то не может обогреть всех.
Д з а б о. Заблуждаетесь. Все, что есть на земле светлого, доброго, творят солнце и народ. Народ избирает себе руководителя, народ и смещает его.
Б е р д о в
Д з а б о
Б е р д о в. Да вот наблюдаю, как вам удается с вершины горы руководить.
Д з а б о. Ну и как? Справляюсь?
Б е р д о в. Цыплят по осени считают.
Д з а б о. Что весной посеешь, то осенью и пожнешь…
Б е р д о в. Ну, сейте, сейте, а зашел-то я к вам по делу.
Д з а б о. Пожалуйста, слушаю вас.
Б е р д о в. Был в городе, а приличной работы нет. В артели, где работал раньше, тоже новое начальство. Связи порастерял. И тут вспомнил, что Шафара сняли с работы. Вот и примите меня на его место.
Д з а б о. А места-то и нет.
Б е р д о в. Как нет?
Д з а б о. Районный отдел торговли упразднен.
Б е р д о в. Это почему же? Непорядок! Кто же теперь будет заниматься делами торговли в районе?
Д з а б о. Министерство торговли республики.
Б е р д о в. А я, выходит, без работы должен сидеть?
Д з а б о. А разве я сидел без работы?
Б е р д о в. Вы работали в колхозе.
Д з а б о. А вы что, зазорным считаете работать в колхозе? Любая работа приносит пользу и удовлетворение. Стыдно только сидеть без работы и даром есть хлеб. Взгляните.
Б е р д о в. Лекцию хотите мне прочитать?
Д з а б о. Нет, это бесполезно. К тому же у меня нет времени.
Д з а б о. Борис, ну что там такое?
Б о р и с. Женщины затормозили работу.
Д з а б о. Какие женщины? Почему?
Б о р и с. Наши колхозницы принесли строителям водопровода пироги, араку, вино, пиво, яичницу, жареных кур, индеек. Всех угощают, заставляют пить за ваше здоровье.
Д з а б о
Б о р и с. Да, досталось и мне. Здоровье ваше будет отменным! Но вот Бабули попал в беду: крепко его поднакачали, разобрало старого. Побегу-ка приведу его сюда, а то ненароком свалится с обрыва.
Д з а б о. Да, да. И в самом деле может упасть и разбиться.
Б о р и с. А вы не спуститесь в ущелье? Вас там ищут.
Д з а б о
Б о р и с. А к рукам у него липнуть уже ничего не будет?
Д з а б о. Гарантий не дам.