— Как твое самочувствие, Уит? — прерываю я молчание, оставшееся после визита Келли.
— Устал, да и рана болит немного, — признается он, — но в целом неплохо, учитывая обстоятельства. Через пару дней отпустят домой. — Он ерзает на кровати, сжимая зубы. — Правда, мать под предлогом произошедшего добивается для меня всяких поблажек в универе, так что завалить экзамены станет сложнее.
Каин усмехается:
— Придется сдавать.
— Только через мой труп. — Повисает тревожная тишина, и Уит морщит нос. — Плохая шутка?
— Может, тебе чего-нибудь принести? — спрашиваю я. Мэриголд все еще не способна говорить.
Уит смотрит на нее:
— Пончики. Мэриголд знает, какие я люблю.
— Из того местечка у площади Копли? — Мэриголд наконец справляется со смущением. — Не вопрос, я куплю.
— Думаете, это правда связано с убийством Кэролайн Полфри? — вдруг спрашивает Каин.
— Должно быть. — Я думаю о крике.
Уит пожимает плечами:
— Наверняка после новостей о случившемся в библиотеке куча всяких сопляков звонят по случайным номерам и кричат в трубку.
— Да, только эти сопляки ударили тебя ножом.
— Я не забыл, — мрачно сообщает он. — Но я не знаю, связан ли напавший на меня сукин сын с Кэролайн. Все-таки уровень преступности растет…
— Может, и правда кто-то нападает на студентов, — осторожно предполагает Каин.
— Кто-то, укравший у тебя телефон, — резко добавляет Уит.
Каин поднимает бровь.
Уит стонет:
— Прости… это все морфин виноват.
— Нам пора. — Я дотрагиваюсь до руки Уита. — Тебе надо отдыхать, к тому же остальные твои друзья тоже хотят тебя увидеть. А нам надо купить пончиков.
Его глаза темнеют.
— А как же показания?
— Дадим их на выходе.
— Вы же вернетесь, да? — затревожился Уит.
— Хочешь, чтобы мы остались? — спрашивает Мэриголд.
Уит слабо улыбается:
— Не… Я не умираю, и меня защищает бостонская полиция… не говоря уже о маме. Но вы же зайдете завтра?
— Непременно.
— А пончики не забудете?
Каин пожимает ему руку. Несмотря на обстоятельства, хватка Уита кажется сильной.
— Купим утром, прямо из печки.