– Ас-саляму алейкум, – сказал он и продолжил по-арабски: – Ты владелец?

Тот кивнул, взгляд Асада скользнул по разрешению на торговлю, висевшему на стене.

– Тебя зовут Аюб, и как раз с тобой мне надо поговорить. Я ищу Хамида, поможешь найти?

Последнее предложение почти заставляет в ответ сказать «нет», но иногда такая наивность оказывается лучшим ключом к человеку. Однако сейчас это не сработало.

Мужчина покачал головой:

– Хамид? Здесь бывает много людей, которых зовут Хамид.

– Я говорю о Хамиде Алване, нашем чемпионе. Я не вижу его на стенах, но это, наверное, ошибка.

Хозяин перестал протирать стаканы для воды.

– Хамид Алван?! Что тебе от него надо?

Асад наклонился над стойкой:

– Мне надо связаться с ним как можно скорее, иначе у него будут большие проблемы.

– Проблемы? Какие проблемы?

Асад нахмурился и, выделяя каждое слово, произнес:

– Настоящие проблемы. Такие, о которых тебе ничего не надо знать, понимаешь?

Все три кальянщика за его спиной подняли голову. Значит, он все-таки произнес это слишком громко.

– Я ему передам, когда увижу, – ответил владелец кафе.

– Дай мне номер телефона, и я сам скажу.

Движения хозяина кафе стали быстрыми. Стакан был поставлен к другим стаканам, полотенце переброшено через плечо. Он обошел вокруг стойки и метнул взгляд в сторону мужчин у кальяна.

– Схватите его сзади и, даже если придется бить, не отпускайте, пока не скажет, зачем пришел. Он мне не нравится.

Асад встал перед ними.

– Если хотите, чтобы кафе навсегда исчезло с лица земли, начинайте. – Асад повернулся к владельцу, пока три охранника медленно поднимались со своих мест. – Если бы ты знал, кто меня послал, то вел бы себя по-другому. Даже Хамид Алван для них ничто.

Непохоже, чтобы подействовало.

– Приступайте, – без признаков волнения скомандовал хозяин.

Подействовало только тогда, когда Асад выхватил пистолет и прицелился в него. Мужчины застыли.

Асад посмотрел на часы, которые завибрировали на руке. Эсэмэска от Вебера: «У тебя осталось ровно сорок пять секунд, не больше». Он что, идиот?

– Стоять тихо, иначе перестреляю всех по одному, – произнес Асад и повернулся к владельцу. – Времени у нас мало, поэтому принимай решение, Аюб. Расскажи, где я могу найти Хамида, ему грозит смерть. Ты понимаешь, что я говорю?

Тот кивнул. Хотя и не очень решительно.

Асад отвернул пиджак и сунул пистолет за пояс.

– Вот так. А теперь твой черед.

Тот снова кивнул. Но в этот момент за окном замелькали тени, и не успел Асад что-либо понять, как дверь распахнулась и люди Вебера ворвались в кафе.

После эсэмэски не прошло и двадцати секунд, что же они делают?

Численное превосходство было бесспорным, троих мужчин нейтрализовали, надев на них наручники. Потом Вебер подошел к Асаду, не обращая ни малейшего внимания на его полный ярости взгляд.

– Как удачно, что мы проезжали мимо, – сказал он и вынул комплект наручников. – Руки за спину, – сказал он владельцу, потом повернулся к Асаду. – Тебя это тоже касается. Я даю тебе девяносто секунд, – прошептал Вебер, защелкивая наручники на его руке. – Полторы минуты, понял?

Куда уж понятнее! В этот раз он будет лучше следить за временем. Они, правда, отняли у него пистолет, но зато включились в его игру.

Вебер и его сотрудники посадили владельца кафе и Асада на стулья и повернулись к ним спиной. За это время Асад извлек из наручных часов свой ключ от наручников.

– Сидите смирно, мы за вами наблюдаем, – сказал один из людей Вебера Асаду и хозяину кафе. И они потащили других трех арабов к автомобилям на улице.

Асад погремел наручниками.

– Через несколько секунд я освобожусь. Приготовься – мы бежим.

Тот покачал головой:

– Я не побегу. Что они могут со мной сделать, если я ни в чем не виноват?

– Если ты останешься, то завтра не увидишь солнца. От этих людей я и хотел предостеречь Хамида. Одумайся! Скажи лучше, где здесь черный ход? И еще: как насчет колес?

Тот помедлил несколько секунд, потом кивнул и повернулся, чтобы Асад освободил его.

Они выбежали через задний двор на улицу и уже через двадцать секунд сидели на мотоцикле Аюба, который на большой скорости мчал их прочь от главной магистрали, по которой везли в участок трех арабов, схваченных в кафе, чтобы поместить в тюрьму предварительного заключения до конца событий. Асад похлопал себя по карману, где лежал мобильник. Скорее всего, Вебер успел засечь по сигналу GPS, что они направляются на юго-восток.

Через четверть часа Аюб остановился на тихой улице, застроенной таунхаусами.

– Приехали, – сказал он.

Асад сошел с мотоцикла и огляделся по сторонам.

– Это тут? – спросил он, показывая на дом, у которого они остановились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карл Мёрк и отдел «Q»

Похожие книги