— Нет, думаю, портал настоящий, но видимо нам может понадобиться соль, чтобы он стал твёрдым.
Мои глаза распахнулись.
— Мы оставили сумку в Приграничной стране! Нам нужно вернуться туда. Мы просто поедем на поезде, не выходя, пока…
— Даже если бы у нас была соль, я сомневаюсь, что этого было бы достаточно, чтобы отпереть дверь изнутри.
Отчаяние переползло через моё разочарование. Мне хотелось плакать и визжать. Я хотела сделать и то, и другое, но не сделала ни того, ни другого.
— Значит, мы в ловушке.
Он протянул мне подводное ружьё.
— Ещё немного.
Его оптимизм никак не улучшил моего морального состояния.
Когда я развеяла в пыль наш инструмент, меня начало трясти так сильно, что у меня застучали зубы.
— А что, если за нами никто не придёт?
Он сделал ещё один глубокий вдох, а затем изобразил слабую улыбку, которую, как мне показалось, он не ощущал.
— Я внук того придурка, который построил это место. Он обязательно выяснит, где я оказался.
Римо, насколько мне известно, никогда не оскорблял своего деда.
— Признаюсь, я удивлён, что он до сих пор этого не сделал.
И всё же я дрожала. Меня тошнило от ужасной игровой площадки Грегора, и я скучала по своим родителям и двоюродным брату и сестре. Моим бабушке с дедушкой и Нана Ви. Я скучала по полётам, плаванию, огню. Я скучала по тому, как можно одеться одним нажатием кнопки.
Римо шагнул ко мне и, испугав меня, обнял, прижав мою голову к своему подбородку и став поглаживать по спине.
Когда я наполнилась его спокойным дыханием и равномерным биением сердца, я прохрипела:
— Мне жаль, что ты застрял здесь из-за меня.
Его руки замерли на моей спине.
— Это не твоя вина.
Казалось, как будто, так и было.
— И хотя местоположение не идеальное, компания… Я не мог бы пожелать лучшего соучастника преступления.
Он запечатлел поцелуй на моей макушке.
Мне потребовалось всё моё мужество, чтобы не вытянуть шею и снова не дать ему доступ к моему сердцу, но использовать его, чтобы почувствовать что-то, кроме отчаяния, было бы нечестно.
— Нас заставили быть вместе из-за измены, а потом сплотили из-за ошибки. Какая из нас получилась пара!
Он не ответил, просто обнял меня немного крепче, и я прижалась к нему ещё сильнее.
ГЛАВА 25. ВОЗВРАЩЕНИЕ
Хотя мы шли бок о бок, мы держались особняком, оба погружённые в свои мысли. Несколько раз я чувствовала на себе его взгляд, но не отрывала свой от лесной подстилки, пока тень спутанных ветвей и листьев не отступила.
Когда мы добрались до утёса, где нас ждал золотой купол, дверь которого была уже приоткрыта, Римо сжал пальцы в тугие кулаки. Я выглянула из-за выступа, желая оценить возможность спуска с горы. Слишком круто. Будет ли изготовленное из виты снаряжение для спуска достаточно прочным, чтобы спустить нас вниз?
Несмотря на то, что моё представление о тюрьме Грегора всё ещё было ограниченным, я ни на секунду не сомневалась, что гора пропитана тёмной и ужасной магией. Скала наверняка осыпется под нашими ботинками или поднимется ещё выше. В конце концов, дедушка Римо ничего так не любил, как играть в игры.
— Боюсь, что клетка — наш лучший вариант, Римо.
Его челюсть была сжата так же сильно, как и кулаки, а цвет кожи позеленел.
— Я не собираюсь возвращаться внутрь.
— На этот раз я буду с тобой. И мы будем держать дверь открытой.
Он фыркнул.
— Что, если я убью тебя снова?
— Я тебе не позволю.
Он покачал головой, его рыжие волосы взметнулись, как лесной пожар, вокруг бледного лба.
— Эта клетка превратила меня в психопата.
Я обхватила его кулак своей рукой и оторвала от его напряжённого бедра. Разжав его пальцы, я сказала:
— Я знаю, как победить Купол.
— Нет.
Я снова посмотрела вниз.
— Полагаю, мы могли бы попытаться держаться подальше от этого…
Взгляд Римо метнулся к системе шкивов.
— Мы спустимся по верёвке.
Я посмотрела на веревку, не доверяя ей.
— Я знаю!
Я отпустила его руку и вызвала свою пыль, сформировав из неё парашют. У меня не хватило виты сделать сбрую, но я смастерила четыре прочные ручки по бокам. Нам придётся держаться и надеяться, что парашют удержит нас на плаву или, по крайней мере, замедлит наше падение.
Хотя моя находчивость волшебным образом не успокоила Римо, она расслабила его тело. Он взял моё творение и долго смотрел на него, а затем протянул мне одну сторону и взял другую.
— Спасибо.
— Как насчёт того, чтобы не благодарить меня, пока мы не спустимся вниз?
Мох казался слишком далеко под нами. Даже калимборы казались низкорослыми, а калимборы не были маленькими деревьями.
— Готов?
— Когда ты будешь готова.
Костяшки пальцев на моих ручках побелели, я сделала глубокий, преглубокий вдох, прежде чем кивнула.
Встретившись взглядами, мы подпрыгнули. Ткань хлопнула, а затем запуталась, и наши тела соприкоснулись. Римо развёл руки в стороны и крикнул мне, чтобы я сделала то же самое. Одному небу известно, как мне удалось развести руки в стороны. Ткань треснула, и нас дернуло вверх с такой силой, что оба моих плеча едва не выскочили из суставов.