Как-то прочитал сенсационное сообщение в газете «Эмиграция»: «…более 500 красавиц прибыли только за этот год по линии фирмы «Ко-Арт» и «Дик Кори». Их разместили в городах Комо, Александрия, Брешия, Асти, Кремона… Только нет огней театральных рамп, не оказалось обещанных танцевальных классов и знаменитых итальянских фотоателье. Все, что предложили ласточкам с Востока, — это ночные заведения при столь родном «красном свете». И то на птичьих правах. Не симптоматично ли?

Вспоминается один полет из Гаваны в Москву на самолете Аэрофлота Ил-62. Из Гаваны вылетели строго по расписанию. После взлета и набора нужной высоты ко мне подошла стюардесса. Она казалась некрасивой. Я летел в салоне первого класса. Посмотрел на нее, подумал: чего же таких в Аэрофлот, да еще на международные линии берут? Наверное, чье-нибудь протеже?

Через несколько минут подходит ко мне та же стюардесса, преобразившаяся. В белых перчатках. Рядом с ней сервировочный столик с различными напитками. И представьте, каким приятным голосом она заговорила, предложила по моему желанию выпить шампанского или виски, а может быть, водки или ликеру с различными сортами соков. Я предпочел коньяк. Наполнив рюмочку, с моего разрешения удалилась. Затем так же ненавязчиво предложила закуску. Потом вдруг слышу по радио объявление информационного характера. На английском, немецком, французском языках. И особенно певучим приятным голосом все та же девушка-стюардесса стала информировать на почти чистом и практически без акцента испанском языке, который, кстати, я не так уж плохо знал, так как одно время работал переводчиком испанского языка у бывшего министра обороны СССР Маршала Советского Союза Родиона Яковлевича Малиновского. Я сразу подумал: вот где настоящая красота и обаяние.

В том полете я высказал стюардессе свою признательность за обхождение и поблагодарил за знание иностранных языков. Она этого заслуживала, как настоящий профессионал, милый и дорогой человек для Аэрофлота. Такая девушка в Александрию не поехала бы…

Произвели посадку в Рабате. Там произошла запланированная смена экипажа и, конечно, стюардесс. В Аэрофлоте мы знали, что на гаванской линии летает одна из лучших красавиц. Она-то и обслуживала меня от Рабата до Москвы. Прошло некоторое время, самолет еще не набрал нужной высоты, эта «красавица» буквально подбегает ко мне, хотя в первом классе было уже пять пассажиров, и ставит на стол бутылку коньяка, да с таким треском, что эта бутылка чуть на лопнула, добавив при этом: — Пейте, Василий Сергеевич, сколько пожелаете.

Меня это удивило и покоробило, как-то стало неприятно перед другими пассажирами. Стюардесса же разнесла закуски и удалилась. Больше я ее не видел.

Вот здесь я и подумал: что такое красота? Смазливость — это еще не красота. А вот обаятельность, нежность, профессионализм, умелая манера поведения и какая-то внутренняя симпатия, заставляющая человека уважать, ценить и наслаждаться всем тем хорошим, что окружает нас. В этом, я считаю, настоящий смысл красоты.

<p>14-й вылет. Когда сжигают собственный гроб</p>

Боевые действия продолжаются. Я совершил уже 13 боевых вылетов, предстоял 14-й по счету боевой вылет — по артиллерии и живой силе противника. Полковая группа насчитывала 16 Ил-2. Летели четверками. Построение не клином, а в правом пеленге. Строй клином из пяти самолетов был отменен и не применялся до конца войны, как неэффективный, так как лишал группу маневренности, особенно над целью. Гибель Зуба частично явилась следствием такого построения.

Я летел правым крайним в первой четверке. Подлетели к цели. От аэродромов базирования штурмовиков они, как правило, находились в 30–40 километров, а иногда и ближе. Этот полет продолжался примерно 20 минут. Бомбометание сходу. Слышу команду ведущего: — Атака, бомбы!

Перейти на страницу:

Похожие книги