– Что не так, лопни твоя жаба? – подскочил к нему уже схватившийся за оружие Лук.

Но северянин лишь покачал головой:

– Пока не знаю.

– Мы у цели, – подал голос Кальн. – Посмотрите-ка вперед.

Они стояли на границе центральной площади города. По форме она тоже напоминала бабочку. Спутники были у самого дальнего края северного «крыла». А южное – примыкало к самому склону котловины, превращенному в каскад рукотворных водопадов. Река, берущая свое начало в горах, перекатывала свои волны на базальтовых ступенях, сбегала в каменное русло и наполняла небольшой ромбовидный пруд. В его центре находилось основание стелы, вершину которой они увидели над лесом.

– Куда уходит вода? – недоуменно нахмурился стражник.

– Под землю. В туннель или пещеру, – ответил Рандо.

Они пересекли площадь, и Лук, перегнувшись через бортик бассейна, увидел чистое мраморное дно с мозаикой из мелкой оранжевой плитки, отливающей металлическим блеском. Разумеется, на ней, сверкая всеми цветами радуги, порхали изображения мотыльков.

– Город скотов Дома Бабочки, чтобы их всех поразила чума! – сплюнул в воду Кальн.

– Зачем же плевать, лопни твоя жаба?! – возмутился Лук, как раз собирающийся наполнить флягу.

– Если здесь есть могилы, я с радостью спляшу на них. Вот уж кого следует сжить со свету, так это псов Ольвэ.

– Ольвэ мертв уже несколько лет, – заметил Рандо.

– Какая разница? Этот или другой?! Они все – бешеные звери. Их следует истреблять, милорд.

– Представь себе, о нас они думают точно так же. Именно поэтому мы их ненавидим сильнее, чем другие Дома.

– Скоро стемнеет. Хорошо бы нам присмотреть место для ночлега, – вмешался в разговор рыцарей Га-нор.

Отряд из четырех человек снова пересек площадь, направляясь к отлично сохранившемуся дому с невысокой мраморной лестницей и спиральными колоннами. Его покатая крыша, загнутая по краям, словно лихая шляпа моряка, несмотря на годы и ненастья, уцелела. В полукруглом здании было множество высоких листовидных окон и арок в виде сплетающихся друг с другом виноградных лоз.

– Не иначе королевский дворец, – улыбнулся Лук.

– У Высокородных правит дельбе, – поправил его Рандо.

– Да и для дворца постройка явно маловата, – тут же добавил Кальн. – И сам городок тоже мелок для столицы… Бездна меня забери! Какой тьмы?!

– Лопни твоя жаба, – угрюмо выразил свое отношение Лук.

– Ты, кажется, искал могилы? – сухо заметил Га-нор, стоя на пороге и вглядываясь в вечерний полумрак большого зала. – Ты их нашел.

Пол был усеян останками.

– Что-то мне расхотелось танцевать, – сказал Кальн, без всякого трепета склоняясь над ближайшим покойником. Хмыкнул. Подошел к следующему. – Да и не на ком. Это не остроухие. Это люди.

– Кости очень старые. Что бы здесь ни случилось, это произошло очень давно.

– Думаю, ты прав, северянин, – согласился Рандо. Стараясь не тревожить желто-коричневые остовы, он осторожно пошел вдоль стены. – Бой завершился задолго до нашего рождения.

– Интересно, что здесь произошло?

– Этого мы никогда не узнаем, лопни твоя жаба. Не пора ли убираться?

– Сейчас. – Га-нор заметил в центре зала, где мертвецов было особенно много, кое-что интересное. – Идите сюда. Клянусь Угом, это следует увидеть!

Лук, недовольно ворча, подошел к приятелю:

– И что тебе здесь потребовалось?! У меня от склепа мурашки по ко… – Он поперхнулся и остановился с открытым ртом.

– Вот это да! – Кальн протянул руку к найденному сыном Ирбиса предмету, но Рандо перехватил его за запястье:

– Не стоит.

– Как скажете, командир.

– Надо его сжечь. – Лук с омерзением глядел на черный посох, навершие которого было сделано в виде человеческого черепа.

– Игрушки некромантов опасны и после смерти своих владельцев. Я бы оставил все как есть, – сказал Рандо.

– Ваша милость! Это очень опасная штука!

– Вот именно поэтому не стоит трогать змею. Значит, колдуны. Очень интересно. – Рыцарь обнажил меч и поддел острием блеклую тряпку, волокна которой, не выдержав, расползлись. – Красно-зеленое знамя… Скелеты лежат здесь с Войны Некромантов.

– Извините, ребята, но ночевать я тут не стану! – Стражник замотал головой так, что казалось, еще немного – и она отвалится. – Последний год мертвецы пугают меня до умопомрачения. Я не поручусь, что они ночью не встанут и не придут по наши души.

– Как быть с некромантом, милорд? – Кальн с сомнением посмотрел на Рандо. – Вы же знаете легенды, что подобные ему не спешат убираться в Бездну даже после смерти. Личи. Так, кажется, называются такие твари.

Лук припомнил матушку и бабушку своей жабы и затравленно застонал. Рандо нахмурился, провел по заросшей щеке рукой, задумался, припоминая что-то:

– Нет. С этим проблем не будет. Обмануть смерть могут только высшие колдуны. Да и то не все. А на этом посохе только три позвонка. Но нам лучше поискать другое место для ночлега. Даже животные не тронули костей. Давайте и мы оставим их в покое.

Они покинули здание, ставшее могилой для нескольких десятков людей. Лук, спускаясь по лестнице, постоянно оглядывался, явно ожидая, что потревоженные мертвецы бросятся вдогонку за живыми.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ветер и искры

Похожие книги