3игмунд. Надо уметь читать между строк, лейтенант… Если я говорю «можете выпустить заключенного Кудрявцева на прогулку», — это еще не значит, что его следует выпустить. Вы понимаете разницу?
Брамик (
Зигмунд. Постойте, лейтенант… какой горячий… Это вызовет подозрение: у остальных… Получен приказ расстрелять его сегодня ночью… У нас есть сведения, что этот Кудрявцев — видный большевистский комиссар… Как хорошо, что нам удалось захватить этого типа.
Брамик. Могу сказать, что это было нелегко…
Зигмунд. Нелегко? Ах, да! Я совсем, было, забыл… Ведь это, кажется, вы забрали его?
Брамик. Так точно.
Зигмунд. Да, да… припоминаю… молодец, Брамик! На ловца и зверь бежит… А за такого зверя…
Брамик. Смею рассчитывать, что начальство не забудет моего усердия, господин майор.
Зигмунд. Начальство никогда ничего не забывает, Брамик.
Брамик. Так точно…
Зигмунд. Со своей стороны я сделаю представление…
Брамик. Много благодарен, господин майор.
Зигмунд. Да… да… вы заслуживаете награды, Брамик. Так вот — о сегодняшнем приказе… Расстреляем мы его ночью… но проделать это надо тихо, без шума, чтобы ни одна собака…
Брамик. Будет исполнено, господин майор…
Зигмунд. После прогулки, когда все вернутся в камеры, вызовете его к себе. Скажите, что жить ему осталось несколько часов… Может быть, разговорчивей станет… Понятно?
Брамик. Будет исполнено, господин майор.
Зигмунд (
Брамик. Очень благодарен, господин майор.
Зигмунд. Можете быть уверены, что я приложу все усилия. (
Брамик. Очень благодарен. Скотина!.. Так Я тебе и поверил… Все усилия…. Скажите на милость — он забыл, кто им доставил в штаб этого Кудрявцева… А рапорт о поимке Кудрявцева он не забыл подписать… сразу почуял, что за птица попалась. (
Кудрявцева после прогулки — в камеру смертников.
Савелий. Слушаюсь. (
Брамик. Что еще?
Савелий. А когда?
Брамик. В полночь. И чтобы никто не знал.
Савелий. Так точно.
Брамик. Ступай.
Итак, в двенадцать… Ну, что ж… успеет еще обо всем подумать… Может быть, развяжет язычок… умирать никому неохота… А не плохо было бы, чорт возьми. Ведь сколько с ним ни бились — никакого толку. Ни слова. А лейтенант Брамик добился. Как? Это его дело. Хе-хе-хе… Он умеет разговаривать по-душам с заключенными… (
Легионер. Эй, не балуй… Встать!
Запалка. Очумел? Не видишь, — помирает парень.
Федор. С голодухи он…
Микола. Доктора надо… доктора.
Легионер (
Кавимир. Да что толковать! Помрет он… Доктора, Кудрявцева давайте. Он — доктор.
Савелий. Еще что!
Кудрявцев (
Зямка. Адреса товарищей…
Савелий (
Брамик (
Савелий. Во дворе… Мальчишка этот… Без памяти свалился…
Брамик. В камеру его!
Савелий. А ихний командир Кудрявцев… К нему подбежал…
Брамик (
Копача — в караулку! Прогулку продолжать… болваны!..
Где майор?
Влас. Так что… в канцелярию прошли…
Брамик. Я сейчас вернусь… К больному никого не допускать.
Влас. Слушаюсь…
Савелий (