‘Она перестала их преследовать, - сказал Корбан, защищаясь.
‘Да, теперь она просто жадно смотрит на них, - усмехнулась Сайвен.
‘В порядке. Давай позовем Дата, я хочу показать ему Бурю.’
Они нашли Дата сидящим у двери своего дома, потрошащим и обваляющим бочку с рыбой. Корбан заставил его дать Буре кусочек одной из них. Рука Дата слегка дрожала, когда он протянул ее, но волчонок схватил ее и проглотил в мгновение ока, облизывая губы и клыки, которые уже начали заметно выпячиваться.
- Все говорят о тебе и об этом, - сказал Дат. Он стоял совершенно неподвижно, пока Буря обнюхивала его руку, облизывая палец. ‘Она прекрасна, - прошептал он, - но в безопасности ли она?’
- Да, - сказал Корбан. - Папа помогает мне дрессировать ее, как собаку. У нее все хорошо.’
‘И что еще важнее, ты можешь научить ее кусать Рафа?- С усмешкой спросил Дат.
- Я бы с удовольствием, но Алона сказала, что если Буря кого-нибудь обидит, ее убьют.’
- Позор, - нахмурился Дат.
Корбан сел рядом с другом. ‘Значит, ты не на рыбалке?’
‘Нет.- Нахмурившись, Дат сменил выражение лица на хмурое.
‘Твой отец внутри?’
- Мммм.’
Сайвин пнула его ногой. ‘Почему бы тебе не спуститься на берег и не поискать гнезда на утесах вместе с нами – это единственное, в чем ты хорош.’
Дат посмотрел на них и вздохнул. ‘Я проверю, как там папа.’
Затхлый запах просочился из щели в дверном проеме, когда Дат проскользнул в свой дом. Корбан услышал приглушенный храп, шаги Дата, затем вернулся его друг.
‘Тогда пошли, - отрывисто бросил он, направляясь к берегу. ‘Он не скоро проснется.’
‘Как поживает твой отец?- Сказал Корбан, догоняя своего друга.
Дат пожал плечами. ‘Не хорошо.’ С легкой дрожью дрожал его голос. - Я не знаю, что делать, Бан.- Он тяжело моргнул.
- Что я думаю?’
- Бетан? Она больше никогда не бывает дома. Когда она там, они с отцом просто ссорятся. Я думаю, она там.- Он указал на ряд коптилен, выстроившихся вдоль дороги к пляжу.
‘Ты должен жить с нами, - сказала Сайвен.
‘Я не мог оставить отца, - ответил Дат. - Я ему нужен.’
‘Что, в качестве ударного столба?’
‘Ты сама не знаешь, о чем говоришь, - отрезал он.
Некоторое время они шли молча, спускаясь по извилистой тропинке к пляжу.
Дат посмотрел направо, туда, где на камнях лежал ялик его отца.
Они повернули к скалам, на которых был построен Дан Каррег. Начался отлив, так что они плескались в мелком прибое, крабы размером с кулак убегали с их пути, и остановились у подножия утеса.
Корбан заглянул в большую пещеру у основания каменной стены. Море заполнило его, прибой эхом отражался от черноты, звуча потусторонне, гулко. Узкая тропинка, скользкая от водорослей, исчезла во мраке. Дат увидел, что он смотрит в пещеру, и скривил лицо.
- Там нет яиц, Бан.’
Корбан кивнул. ‘В порядке. Мы сделаем пещеру в другой раз.’
- Вряд ли, эта пещера проклята.’
- Дат, неужели ты всего боишься?- Усмехнулся Корбан.
- Скажи это мне, когда мы будем там, наверху’ - сказал Дат, указывая на гнезда, примостившиеся высоко на скалистых выступах. Он начал взбираться по склону утеса, его тонкое жилистое тело легко взбиралось по скользкой, изрытой ямами скале.
- Подожди меня здесь с Бурей, - сказал Корбан Сайвин. Она усмехнулась, глядя, как волчонок крадется за огромным крабом.
Корбан начал подниматься гораздо медленнее, чем Дат. Он никогда не был таким хорошим альпинистом, как его друг, хотя он думал, что немногие, вероятно, были, Дат, казалось, обладал неестественной способностью взбираться на что-либо без усилий.
По мере того как он поднимался все выше, ветер, который освежал его, когда он стоял на земле, казался все более зловещим; теперь он вцепился в него, пытаясь оторвать от скалы. Наконец он добрался до группы гнезд и наполнил свою маленькую сумку.
Затем до него донесся голос, зовущий его по имени, и его желудок сжался, когда он понял, как высоко он был. Сайвен прыгала вокруг него, размахивая руками. Он позвал Дата, затем начал спускаться вниз и вскоре уже стоял у подножия утеса, его ноги и руки дрожали от напряжения. Дат шел прямо за ним.
- Буря ушла’ - почти крикнула им Сайвен. ‘Я пыталась остановить ее, шла за ней, но было слишком темно, чтобы что-то разглядеть. Я продолжала звать, но она не приходила. Слезы навернулись у нее на глаза.
- Где, - перебил ее Корбан.
- Она указала на пещеру.
‘О нет, - выдохнул Дат.
Корбан шагнул вперед, призывая Бурю, но звук разбивающихся о скалы волн заглушил его голос. Сайвин была права, всего через несколько шагов все погрузилось во тьму. Он прошел еще немного, цепляясь руками за холодные каменные стены, но поскользнулся на скользком камне и чуть не упал в канал с морской водой, поэтому повернул назад. - Где Дат?- сказал он, выходя, моргая, на песок.
‘Пошел, чтобы сделать факел.’
Вскоре Дат подлетел к ним через пляж и быстро зажег факел из сухого тростника.
Первым вошел Корбан, за ним-Сайвен.
- Бан, - позвал Дат, остановившись у входа в пещеру. Он был бледен и выглядел так, словно его вот-вот стошнит.
‘Что случилось, Дат?’
‘Я...я не думаю, что смогу войти туда . . .- пробормотал он.
- А почему бы и нет?- Рявкнула Сайвен.
‘Оно ... оно проклято . . .’