— Габриэль ударил кузена несколько раз в грудь. – Голос девушки прозвучал в кабинете, как приговор, и тут Белтон ощутил, как невидимая сила сковала его по рукам и ногам, не позволяя двинуться с места. А затем Уиндем ударил его в грудь. Раз. Другой... Все, как по написанному.

Тео похолодел.

Да что это за магия такая?

И тут Риэль ударил снова. Мощно. Зло. Не щадя. Забыв о том, что они друзья, или когда-то были таковыми. Габриэль бил Теодора так, как бьют своего смертельного врага.

Белтона отшвырнуло к столу. Он упал и попытался подняться, но голос мисс Терренс зазвучал как набат.

— У лорда Белтона не было сил встать на ноги и оказать сопротивление. Он лежал и следил за тем, как к нему приближается мистер Уиндем. Глаза Габриэля горели, словно два угля, полные хладнокровной ярости, они сверкали и несли в себе погибель, — написала мисс Терренс, не забывая читать все вслух.

Внутри у Тео все похолодело. Он с силой сжал кольцо, попытавшись призвать магию рода, но артефакт не отозвался.

— В руках дракона не было силы. Кольцо молчало, — написала Мери, озвучив запись в книжице.

— Что… Что это? — Голос не подчинялся Белтону. Он яростно зарычал, рванулся к Уиндему, да только на смог даже толком приподняться. Габриэль лишь довольно улыбнулся, поднял ногу и с силой опустил ее на живот кузена, придавив последнего к полу.

— Ты… — прошипел Теодор.

— Тебе следовало лишь немного подождать, мой дорогой кузен. – Габриэль бросил быстрый взгляд на свою избранницу, и она принялась писать, продолжая читать быстрые строки.

— У лорда Белтона не было ни шанса. Он лежал, обессиленный, пригвожденный сапогом своего кузена к полу и мог лишь смотреть на Уиндема.

— Ты должен был жениться на леди Фанни, получить ее наследство, а затем сдохнуть следом за своей любимой женой, — произнес Риэль. – Но нет! Тебе так захотелось сократить свои дни, что ты начал искать, расследовать, вместо того чтобы спокойно прожить отведенное тебе время. – Уиндем наигранно вздохнул. – А ведь все начиналось так чудесно. Я бы получил наследство. Оплакал тебя и твою рано почившую молодую супругу, а затем сочетался браком с милой мисс Мери Терренс.

Риэль бросил быстрый взгляд на сообщницу.

— Что будем делать дальше? – спросила девушка. – Что мне написать?

— Пусть он сдохнет. Прямо сейчас, — только и сказал Уиндем. – Что-то банальное. Придумай сама. Ты ведь у меня умная, Мери. Разрыв сердца. Кровоизлияние. Да что угодно, лишь бы к этому впоследствии не придрались стражи порядка и следователи его величества.

— Что, если он сейчас встанет на ноги, пойдет к лестнице и упадет с нее, сломав шею? – Мери даже улыбнулась. — Был неловок. Слишком много выпил за ужином?

— Отличная идея. А я потом утешу бедную леди Фанни, — печально вздохнул Риэль. – Уверен, мы с ней найдем общий язык. Ведь я так похож на ее погибшего жениха.

— Вы… — прохрипел Тео. Он уже оценил возможности книги, оказавшейся в руках мисс Терренс. Части головоломки вставали на свои места. Да, еще остались бреши, но Белтон четко видел общую картину, и она его ужасала.

Он на миг закрыл глаза, почти не слушая, что там говорит Мери Терренс. Тело отказывалось подчиняться. Теодор встал и направился к двери. Его вела сила, более могущественная, чем драконья магия. Переставляя ноги, словно марионетка, Белтон вышел в коридор, снова услышав голос Мери. Девушка продолжила писать.

— Лорд Белтон шел к лестнице, намереваясь спуститься вниз и присоединиться к прерванному ужину.

Тео даже не надо было оглядываться, чтобы видеть, как за ним тенью скользит кузен. Уиндем явно намеревался проверить, все ли пройдет так, как надо.

«Проклятие, Фанни!» – подумал Тео. Он боялся той участи, которую уготовили леди Тилни эти двое!

"Я не могу умереть! Я не могу оставить Фанни одну! Не имею права умереть и не предупредить ее", — думал дракон и шел дальше, преодолевая шаг за шагом оставшийся путь.

Вот уже впереди появилась площадка и ступени, ведущие вниз. Тео остановился на краю. Хмуро посмотрел вниз. Он больше не слышал голоса Мери, но ярко представлял себе, как сейчас шагнет, как подкосятся ноги и как он полетит, пересчитывая ступеньки своим хребтом, а затем растянется на мраморе пола со сломанной шеей.

Даже драконы не вечны.

— Прощай, кузен, — прошелестел голос за спиной, и Тео сделал шаг вперед.

***

Не сиделось мне на месте и все тут! Уже во время ужина я то и дело порывалась как можно скорее покинуть обеденный зал, и только недовольный, излишне пристальный взор матушки Тилни вынудил меня спокойно доесть мясо, а затем также спокойно вернуться к себе в комнату. Впрочем, там я тут же забралась с ногами на широкий подоконник и выглянула во двор.

В доме Терренсов горел свет. Наверное, семейство ужинали в компании гостей. Я не сомневалась, что Теодор и Габриэль все еще находятся у Мери и ее родителей, потому что экипаж, принадлежавший моему жениху, до сих пор стоял на нашей стороне улицы, ожидая возвращения хозяина. Мне даже показалось, что я разглядела в опустившейся вуали ночи крохотный огонек, горевший в трубке кучера.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже