Крот оказался на удивление сдержан, приветлив и даже едва заметно улыбался. Шарикова это насторожило; зверь потерял дочь (пусть и приёмную), а на лице — ни намёка на скорбь.

Детективам предложили выпить.

Когтин согласился выпить виски, и выжидающе покосился на Шарикова, который, конечно, заказал себе сок.

Затем Зорга, сидящий за своим большим столом, сказал: Я всегда прошу гостей не переживать за свою безопасность. Возможно, вы обратили внимание, что меня окружает много вооружённых зверей. Понимаю, что это может в особенности задеть гордость служителей закона. Но уверяю вас — все мои звери имеют разрешение на оружие и не собираются применять его против вас или кого бы то ни было без видимой причины. Предохранители на автоматах будут сняты лишь в том случае, если моей жизни будет угрожать опасность.

Напитки принесла рыжая кошечка в короткой юбке. Шариков проводил её голодным взглядом. Он подумал, что это очень несправедливо, когда слепой зверь имеет столь прелестную секретаршу.

Молодой лейтенант сразу вспомнил свою Мурку… Конечно, она была не совсем его, но сейчас он не хотел думать об этом.

Когтин отхлебнул виски: Всё в порядке, господин Зорга. А вы такой же… как на фото. У нас в участке и в… доме культуры. Лейтенант, этот зверь — гордость Зверска.

Зорга как-то резко переменился в лице и сделался совершенно серьёзным: Итак, детективы. Вы расскажете мне, что стало с моей дочерью?

Когтин развёл лапами: Волки, господин Зорга.

Шариков уже смирился — в такие моменты Когтин никогда не давал ему слова. Майор всегда говорил за него и говорил он почти всегда полную херню.

И малой должен был слушать опытного майора, если хотел двигаться выше по карьерной лестнице и пользоваться уважением у коллег.

Зорга: Она стала жертвой того душегуба?

Когтин, глотнул виски, причмокнул и кивнул: Звероеда. Да, почерк совпадает.

Зорга безошибочно вставил фильтр сигареты в рот, поднёс пламя зажигалки и закурил, не сводя своих маленьких чёрных глаз с майора: Моя дочь была лисицей, вы знаете это, детектив?

Когтин: Да, госп…

Зорга: Насколько мне известно, ранее этот Звероед не трогал хищников.

От услышанного Шариков едва сдержал смешок.

Когтин: Именно так, госп…

Зорга: Почему же вы в таком случае решили, что она пострадала от лап того же маньяка, что и те травоядные девушки? О каком почерке идёт речь?

Когтин даже как-то растерялся и принялся усиленно жестикулировать со стаканом в правой лапе: Волчьи клыки… Волчьи клыки, она изнасилована…

Зорга терпеливо выслушал паузу, затем слегка наклонился в сторону майора: Продолжайте же.

Когтин: Её обнаружили рядом с тремя местами, где до этого нашли трёх других жертв. Радиус — два километра. Насчёт хищников и травоядных… Скажем так: многие маньяки экспериментируют с жертвами, ищут новые ощущения или просто хотят запутать следствие. Мне жаль, и в самом деле жаль вашу дочь, и мы сделаем всё возм…

Зорга вскинул маленькую лапу и холодно перебил: Оставьте это. Вы знаете, что делать, детективы?

Когтин: Мы знаем, госп…

Зорга повернулся к майору правым ухом (если эти две дыры в его голове можно было считать ушами): Как вас?

— Когтин. Майор Когтин.

Зорга: Майор Когтин, вы знаете, что нужно делать, чтобы найти убийцу моей дочери?

Когтин: Мы ищем волка, и мы… почти у цели.

Шариков услышал, как едва слышно за их спинами пренебрежительно фыркнула Ласка.

Перейти на страницу:

Похожие книги