Затем раздались два всплеска огненного пламени, и к Дину пришло забвение, которого он жаждал. Но он умер счастливым, потому что искупил чёрный поцелуй.

Даже умирая, Грэм Дин сжимал клыками своё человеческое горло, и его сердце наполнялось покоем, так как он видел, что и его родное тело умирает...

Его душа вернулась домой в третьем, зловещем поцелуе Смерти.

Источник текста: сборник "The Book of Iod. The Eater of Souls & Other Tales"(1995)

Примечание: строки из эпиграфа взяты в переводе Андрея Сергеева. Полный текст поэмы Честертона можно прочитать здесь:

https://stanislav-spb.livejournal.com/702.html

Перевод: Алексей Черепанов

Май-Июнь, 2018

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги