Не запах валяющейся повсюду рыбы поразил вервольфа, а чудовищная жестокость, учиненная принцессой. А с виду такая утонченная, с белокурыми локонами и невинным взглядом! Как только этой девице пришло в голову издеваться над рыжехвостой?!

В ванне и на полу, повсюду валялась форель. Раздувшаяся Милли подпирала стену и сыто икала. Кошка ошалело смотрела на рыбу, лениво облизывалась, но не делала попытки откусить еще хоть немного.

Разве можно заставлять животное давиться рыбой, играя на его слабостях?!

– Кис? – Гердослав потянулся к рыжей страдалице с сочувствием, намереваясь избавить ее от этой участи. Вырвать из страшного места, в которое Талия Морская превратила вполне приличную ванную комнату.

…А потом принц передумал спасать кошку прямо сейчас. Младший брат не одобрит, но если ему объяснить и пообещать скорое освобождение Милли, то он поймет. Вертислав должен понять, все-таки не щенок, а зубастый волчонок, чьи клыки острые, как бритва.

Нужно обо всем рассказать Данияру! А уж брат придумает, как это использовать.

– Мяу, – протянула рыжая, жалобно глянув на оборотня. И ему показалось, что кошка решила поделиться.

– В другой раз. – Герда передернуло.

Вервольф прикрыл дверь ванной и покинул это странное и неприятное место. Очутившись в потайном коридоре, очистил себя с помощью магии и наконец-то свободно вздохнул. А спустя несколько минут отправил магический вестник Данияру.

Конечно же, Вертик собирался надуться и даже выдать гневную речь, когда узнал, что Милли в ванной принцессы и Герд ее не забрал. Однако, выслушав соображения среднего брата, решил отложить похищение кошки на потом.

– Но ты не помешаешь мне отомстить рыбной принцессе, – потребовал мелкий, и Гердослав согласился. В конце концов, это их кошка, а у Талии явно что-то не то с мозгами. Не зря ее прятали от посторонних взглядов.

* * *

– Данияр, я хочу вам признаться. – Белокурая принцесса еще раз поправила волосы и улыбнулась, едва прикоснувшись рукой к занавеске, которая покачивалась в такт движению кареты. На пальце девушки блеснул перстень с изумрудом, привлекая к себе внимание. – В свою очередь, жду вашей откровенности.

Изумруд – камень правды. Какое удобное украшение. Оборотень смотрел на принцессу, одновременно потянувшись магией к кольцу. То, что камень не рядовой, он обнаружил сразу, почувствовав в нем вложенную силу. Марк довольно часто пользовался похожими артефактами для допроса.

– Слушаю вас, Талия. – Вервольф откинулся на спинку сиденья и уставился на принцессу. Запах пришлось нейтрализовать, и сейчас разговаривать было гораздо проще. Карета в сопровождении охраны катила по мостовой по направлению к ярмарке. Это был тот самый редкий случай, когда маг не передвигался верхом.

– Скажите, какой шанс, что вы предпочтете меня, а не Милолику? – спросила девушка и словно нарочно снова коснулась занавески. Она уставилась в окно, демонстрируя свое спокойствие, но главное – отслеживая реакцию камня правды.

– Ваши шансы равны, – ответил принц, не моргнув и глазом. Он ведь и не соврал, только не упомянул, что у них обеих этот шанс нулевой.

Изумруд не поменял цвет и даже не блеснул, чем подтвердил сказанное. Талия снова улыбнулась, но на этот раз более приветливо.

– Я рада. Признаться, мне очень неловко за утренний инцидент. Честное слово, ваше высочество, я с детства не люблю гречневую кашу. Однажды мы с сестрами за завтраком смеялись, и я едва не подавилась ей… С тех пор такая реакция.

Данияр кивнул, легко согласившись и приняв объяснение. Они с братьями тоже любили друг над другом шутить. Однажды Вертислав нагулялся так, что заснул на лужайке прямо в обличье вервольфа. Герд засунул ему в рот морковку. Хорошо, что не ложку, потому как челюсти волчонка тут же сомкнулись, едва не задев пальцы среднего братца. В ответ Верт пробрался в туалетную комнату к Гердославу и повесил вместо бумаги липкую ленту. Находчивый мелкий растет.

Старший из Родеонских тоже был не прочь пошутить. Однажды средний брат прогулял с друзьями до утра, вопреки приказу Данияра. В то время старший принц только-только взял власть в свои руки и опасался подлости со стороны членов Совета. Дан, видя, в каком состоянии вернулся Гердослав, решил не только отругать безответственного родственника, но и проучить его.

Мужские шутки часто отличаются от женских, а потому принц не стал совать заеденную булку в руку спящего Герда, решив, что этот детский розыгрыш не поможет. Он прошелся по спальне родственника, заглянул в его шкаф…

Идея пришла быстро. Трусы самого Гердослава отлично смотрелись в его руке, другие под подушкой, ворох остальных Дан закинул на люстру. Наутро братец косился на всех, но даже не спросил, отчего его белье оказалось не на месте. Конечно же, от серьезного разговора волчонку было не уйти, и свою порцию нравоучений он получил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже