Когда я поняла в чем дело, я собралась и приехала в столицу. Ну, в его портал мы с бароном Терсом не влезли. Пришлось, как обычно, ехать от портала к порталу. А здесь уже, с подачи барона, подключились службы короля. Все же его величество прислал нам одного из самых изворотливых служащих. Жемчужины, кстати, это разработка профессора Зерба под руководством барона Терса.

– Где Чип сейчас?

– Не волнуйтесь, герцогиня. Его погрузили в сон. Он, в данный момент, спит в королевской спальне на моей личной подушке. Зато я третий день сплю в кабинете – её величество не желает тревожить вашего друга.

Я немного растерялась.

– А как он туда попал?

– Понимаете, мэтр Шапо, королевский лекарь, он немножечко… немножечко сноб. Сперва он отказывался лечить «больного хорька». Леди Люция не знала, как его переубедить, и чуть не сломала ему руку. А в это время ее величество гуляла в саду и услышала его вопли. Там, под окнами его кабинета – самый красивый пруд, где королева гуляет почти ежедневно… Ну, вот как то так всё и произошло. Королева просила, если возможно, такую девочку. У вашего Чипа ведь есть дети?

– Да, ваше величество. А можно разбудить Чипа сейчас?

– Нет, сударыня. Сперва вы должны полностью восстановить свою магию. Не меньше четырех-пяти дней, как сказал лекарь. А уж потом разбудят вашего храбреца! Вам придется подкармливать его своей магией. Чужую он не воспримет. Герцог Ларинский!

– Слушаю, ваше королевское величество. – Грей встал и смотрел на короля.

– С этого дня вам и вашей жене дается право включить белую ласку в свой фамильный герб! Документы приготовят завтра к вечеру. Да садись уже…

– Спасибо, ваше величество. Но хотелось бы знать, что теперь будет со всеми участниками этой истории.

– Ну, Грей, вы получите ордена и медали, и спокойно поедете в свой отпуск и дальше – на свои земли.

– Барона Мардона казнят?

– Ни в коем случае! Ты что? Это же всё равно, что выкинуть бриллиант в сточную канаву! Недавно не слишком удачно сработала наша разведка в Фессе. Так что барона нам просто судьба послала, иначе не скажешь. За него мы сможем вернуть живыми минимум троих-четверых!

– А господин Три?

– Мы найдем ему применение. Он слишком ценен. Но думаю, вам не стоит лезть в эти дебри.

– Ваше величество, но почему прямо в столице целое гнездо разведки? Неужели, если бы не Чип, нас бы вывезли и… Кстати, я так и не поняла, зачем господин Три лично полез во все это? Мне кажется – не по чину нам с Греем такие «опекуны». Уровень не тот. Да и потом, вполне ведь можно было просто вывезти нас и общаться уже там.

– Вы смотрите прямо в корень, милая герцогиня. Это был один из первых вопросов, которые задали господину Три.

– И что он ответил?

– Он был здесь в составе дипломатической миссии. Якобы – канцелярским служащим. И ему просто стало любопытно. Слишком много о ваших разработках слухов. Да, сильные мира сего тоже подвержены человеческим слабостям. И любопытство – одна из них. Господин Три не захотел ждать, пока вас вывезут, и считал, что посещая барона ни чем не рискует. А, возможно, думал уговорить вас остаться здесь и работать на них. Ну, это мы еще уточним. Обязательно уточним. Просто нам в этот раз немного повезло.

– Ваше величество, а как же тогда камердинер нашего контрразведчика? Я все это придумала?

– Нет, герцогиня. Если вы настаиваете, я расскажу. Но это не самая веселая история…

– Ну… я даже не знаю…

Тут вмешалась Люция.

– Грейс, попроси его величество рассказать. Мне интересно.

– Ну, ваше величество, так что там с камердинером?

– Он был камердинером маркиза с самого детства. Граф доверял ему, больше чем себе. Когда юный граф поступил на службу и начал шагать по служебной лестнице, проверяли всё и вся… И не один раз, как вы понимаете. Его преданность графу не вызывала сомнения. Но у старика был когда-то сын, погиб в молодости. И любимая внучка. Она вышла замуж и уехала в небольшой городок на юге. Вот на нее и вышли агенты Фесса. Магия крови, дамы и господа, сложная и, зачастую, грязная штука. Поэтому она и разрешена только на службе короне. За ее жизнь старик начал сливать информацию… Сейчас, увы, они оба мертвы. Фесс узнал о провале агентуры и обрубил концы.

Мне было тяжело и гадко это все слушать.

Король посмотрел на меня и сказал:

– Я предупреждал, герцогиня, что это вам лучше не знать… Думаю, вам нужно отдохнуть, вылечить вашего потрясающего Чипа и ехать в отпуск. Вы его точно заслужили… Хотя, конечно, вам следует пересмотреть свою систему безопасности. Подумай об этом, Грей.

<p>Глава 88</p>

Король собрался уходить.

– Ваше величество, вы разрешите баронессе Тэль задержаться?

– Если это будет не слишком долго, герцогиня. Врач предупредил, что ближайшие дни для вас и Грея – сон, еда и прогулки в саду. И никаких нагрузок.

– Нет-нет, ваше величество, это не долго, обещаю.

Король кивнул мне и вышел.

– Грей, прости, я хотела бы поговорить с Люцией наедине.

– Хорошо, солнце. Я жду тебя.

И мы остались с глазу на глаз.

– Не хочешь чаю? – я не знала, как подступиться к разговору.

– Нет. И не мучайся ты так. Это было вполне ожидаемо. – Люция улыбалась.

– Прости…

Перейти на страницу:

Все книги серии RED. Фэнтези

Похожие книги