Второй корабль ушел позднее и доставил мне немалые неприятности. Если бы не быстрота, с которой Куглин и его люди работали топором – хотя они никогда не были детьми палубы, все обладали большой физической силой, спасибо за это Старухе, – мы потеряли бы все еще до того, как оно началось. Корабль двигался медленно, его так же тащили на буксире, как и первый, и я увидела название – «Копье Хассит» (едва ли существовал корабль с таким же неудачным именем – человека, убившего Бого-Птицу). Ветер придал ему немного энергии, и он двигался с энтузиазмом женщины, покинувшей теплую постель ради холодной ванны.
Однако супруга корабля была явно недовольна такой неспешностью, и вскоре на сланце закипела работа, все бегали взад и вперед, офицеры кричали на команду, и я сразу поняла, что это не самый счастливый корабль (очевидно, супруга корабля слишком легко и часто прибегала к веревке и дубинке). Затем на палубу привели ветрогона, и, если бы не Гавит и его зоркие глаза, мне даже страшно представить, что могло бы произойти. (Я начинаю терять хватку? Неужели?)
«Почему их супруга корабля так вертит руками, супруга корабля?» – спросил он.
Обычно я не слушаю его болтовню – он не смотрит мне в глаза и склонен к постоянным жалобам, которые я обычно игнорирую, – но я рада, что на этот раз прислушалась к нему. Действительно, почему их супруга корабля так вертит руками и вызывает на палубу ветрогона?
Возможно, за этим ничего не стоит, но более вероятно, что он намерен обогнуть острова – на тот случай, если там кто-то скрывается, – так и оказалось.
Затем, когда мы возвращались, как только мы оказались за вершиной холма, я решила сразу побежать к небольшому укрытию, которое мы приготовили заранее. Мы очень скоро там спрятались, а Куглин так быстро срубил большой джион, что создавалось впечатление, будто тот рухнул сам и скрыл нашу лодку. Уж не знаю, как он такому научился, но умение оказалось полезным, и я обязательно постараюсь натренировать нескольких своих детей палубы. Затем мы бегом пересекли остров и скрылись в кустарнике, где я пишу эти строки, наблюдая, как «Копье Хассит» кружит возле острова. Изредка я вижу отблески с палубы – лучи Глаза Скирит отражаются на сланце от линз подзорной трубы. Я опасаюсь, что супруга корабля отправит детей палубы или морскую стражу на берег. Если она примет такое решение, наше положение станет безнадежным.
Мое тело продолжает быть обедом для насекомых.
Клиндей – НочьПогода – буйство стихии, дождь.
Облачность – сильная, серое небо.
Видимость – слабая.