Женщина в длинном белом шарфе одарила его сдержанной, приветливой улыбкой, когда он остановил коня, спешился и отвесил поклон, на который она ответила легким наклоном головы. Рассказы о ее красоте явно не были преувеличены, хотя ее черты обладали теплой жизненной силой, сильно отличающейся от кукольной маски третьей жены губернатора Хушана. Однако Ваэлин поймал себя на том, что бросил на нее чуть больше взгляда, прежде чем его взгляд привлекла женщина рядом с ней.
Она почти не изменилась, подумал он, упиваясь ее видом. Те же темные глаза, черные завитки волос, собранные в аккуратный, разумный хвост. Тот же сердитый взгляд, который говорил о глубоком и нежелательном осуждении.
“Ох”. Шерин вздохнула с бесконечной усталостью. “Уходи. Ты все портишь”.
CХАПТЕР NВ НАЧАЛЕ
Ваэлин обнаружил, что его язык не может произнести ни слова, а она продолжала смотреть на него, осуждение в ее взгляде пронзало до глубины души. “ Я ... ” начал он, но тут же замолчал, прежде чем попробовать снова. “Я думал, тебе нужна помощь ...”
“Тогда тебя неправильно проинформировали”. Ее взгляд немного смягчился, когда он переместился на Шо Цая, остановившегося неподалеку. Он спешился, прежде чем шагнуть вперед и отвесить глубокий, уважительный поклон Нефритовой принцессе.
“Благословение Небес”, - сказал он, прежде чем поклониться Шерин. “Добрая женщина Унса. Я пришел по приказу Короля торговцев... ”
“Я уверена, что ты понимаешь”, - вмешалась Шерин, и Ваэлин увидел, как капитан тоже запнулся. Он также увидел, как выражение лица Шерин еще больше смягчилось, когда она заметила боль, вызванную ее тоном. “Твоя забота делает мне честь, как всегда”, - сказала она, соскальзывая со спины своего пони и подходя, чтобы пожать ему руку. “Но тебе не следовало приходить”.
“Как я мог не знать?”
Глядя, как их взгляды встретились, Ваэлин внезапно осознал, что он худший из дураков. Проехать полмира, чтобы спасти женщину, которая меня больше не знает, подумал он. Он подумал, не было ли это последней колкостью Посланника, последней уродливой шуткой перед тем, как он соскользнул в пустоту. Взгляд Ваэлина переместился с руки Шерин, переплетенной с рукой Шо Цая, на взаимную привязанность, которую он увидел сияющей в их глазах. Она права; меня дезинформировали. Он хотел, чтобы я это увидел.
Поэтому он был благодарен за то, что его отвлекли, когда Нефритовая принцесса рассмеялась и спрыгнула с седла, хлопая в ладоши и подпрыгивая в девичьем восторге, пока Эрлин вела его лошадь через кровавую бойню, вызванную гибелью Штальхаста.
“Юный странник”, - поприветствовала она его, когда он спешился, обвивая руками его талию и прижимаясь ближе. “Ты снова пришел ко мне, а ведь прошло всего два десятилетия!”
Эрлин вздрогнула от силы своих объятий, прежде чем рассмеяться и мягко отстранилась. “Осторожнее”, - сказал он. “Я уже не так молод”.
“О”. Принцесса протянула руку, чтобы потрепать его по седеющим волосам, ее пальцы переместились дальше, чтобы поиграть с углубляющимися морщинами на его лбу. “Как?”
“Очень долгая история”. Его улыбка сменилась озабоченным взглядом. “А ты? Они сказали, что ты, возможно, заболел”.
“Просто маленькая уловка”. Она пожала плечами и хихикнула. “Я должна была отправиться в приключение со своим новым другом”.
“Дай Шин!” Ваэлин обернулся на звук голоса Цай Линя и обнаружил, что тот указывает на восточный горизонт. Прищурившись, Ваэлин сумел разглядеть силуэт одинокого всадника, который мгновение спустя быстро исчез.
“Я полагаю, ушел рассказать своим друзьям все о нас”, - сказал Норта. Он вытер тряпкой свой меч по всей длине, прежде чем вложить его в ножны за спиной. “Сестра”, - сказал он, склонив голову в сторону Шерин. “Рад снова тебя видеть”.
Шерин потребовалось мгновение, прежде чем ее бровь приподнялась в знак признания. “Брат Норта. Кажется, сегодня меня окружает не один, а два призрака. Предполагается, что ты мертв, не так ли?”
Норта развел руками. “Давно улаженное недоразумение”.
“Насколько я помню, ты отрубил руку Повелителю Битв”.
“Я сделал это, а позже служил под его началом в Освободительной войне. Мир всегда полон противоречий, ты не находишь?”
“Противоречия”, - согласилась Шерин, бросив еще один взгляд на Ваэлина. “И ложь”.
“К вашим лошадям, если позволите, достопочтенные леди”, - сказал Шо Цай, готовясь снова сесть в седло. “Этот разведчик поспешит сообщить о нашем присутствии своим сородичам. Нам нужно быть за много миль к югу до наступления темноты.”
“Я разрешаю тебе удалиться”, - сказала ему Шерин. “Что касается меня и принцессы... ”
“Ты сядешь в седло и поедешь!” Рявкнул Шо Цай. Положение его плеч говорило о вынужденной суровости, но от нее он не стал бы уклоняться. “Или я прикажу привязать вас к седлам”.
“Мы здесь не ради какой-то безумной прогулки”, - парировала Шерин. “Наша миссия имеет огромное значение”.
“И в чем именно заключается твоя миссия?” Спросил Ваэлин, наблюдая, как Шерин раздраженно поворачивается к Нефритовой принцессе. Древняя женщина натянуто улыбнулась, слегка покачав головой, чего, казалось, было достаточно, чтобы заставить Шерин замолчать.