Харл с облегчением вздохнул. Можно было бы и самому догадаться, что не надо опасаться беды на этом острове, где искрится эль и живут друзья, говорящие только правду.
Теперь ой видел, что монстры с серыми рылами были людьми в таких масках, как и у волшебника. Они позаботятся о его людях.
Харл доверчиво глядел на Лукаса, ожидая еще какой-нибудь хорощей новости.
Вздохнув, Лукас несколько расслабился.
— Пойдем, — сказал он.
И повел Харла к самому краю воды, где влажный песок стал совершенно гладким от ласкающих его маленьких волн.
Волшебник набросал на песке пальцем очертания гротескной головы.
— Предположим, что это дракон, которого ты видел, как тебе кажется. Что, по-твоему, тогда произошло?
Харл устало опустился на колени, беспомощно уставившись на рисунок. Теперь, когда можно было отдохнуть, он почувствовал себя страшно уставшим, хотелось поскорее заснуть.
— Он схватил Ая. Пастью.
— Вот так?
Волшебник нарисовал условную фигуру человечка в пасти дракона, беспомощно размахивающую палочками рук и ног. Маленькие волны стали заливать рисунок, стирая линии.
— Так, — согласился Харл, неуклюже садясь.
— Но теперь все это стирает вода, — медленно проговорил Лукас.
— Смывает вода… И когда зло исчезнет, та правда, которая нужна тебе и мне, будет написана на пустом этом месте, заняв его по праву.
Волны все набегали и набегали, смывая дракона.
Однажды, во время одного из сеансов обучения, Матт спросил:
— Значит, король Ай на самом деле погиб, вовсе не ранен как мне говорили?
— Для нас он только ранен, потому что его можно возродить, — ответил наставник. Если твоя операция завершится успешно, то получится, словно он никогда не погибал.
— Значит, если не получится у меня, то кто-то другой сможет попробовать еще раз? И если меня убьют, то жизнь мою можно будет спасти?
Ответ он сразу же прочитал на серьезных лицах. Наставники принялись объяснять:
— Вся эта работа делается для того, чтобы вернуть жизнь Аю. Если мы его возродим, то все остальные пострадавшие жизни вернутся к первоначальному состоянию, как будто вмешательства берсеркеров не было. Но только не твоя, потому что тебя в первоначальном порядке вещей не было. Твоя смерть в ту эпоху будет окончательной смертью. И окончательной гибелью для всех нас — второй попытки уже не будет.
Одной из небольших привилегий, которыми обладал Деррон в силу своего нового звания, был небольшой личный рабочий кабинет, но в данный момент он молча проклинал свое повышение, потому что оно дало возможность Лизе загнать его в угол именно в кабинете.
— Чья же это вина, если не твоя? — сердито требовала она ответа.
— Именно ты предложил им использовать Матта. А почему бы не вытащить из прошлого другого человека?
Деррон никогда не видел ее такой сердитой.
Сектор просто не может вытащить из истории любого человека по своему усмотрению и в любой момент. Команда корабля Ая — случай особый, они вернутся точно в то место где были взяты. И Матт тоже особый случай — он все равно бы умер не перенеси мы его сюда. Да, Сектор уже вытащил в современность еще пару человек, которые находились в своем времени на грани гибели, но эти двое еще даже не осознали, где находятся, не говоря обо всем остальном. А когда им объяснят, то они могут и отказаться.
— Отказаться? А какая возможность была у Матта, когда ты требовал от него согласия? Он-то думает, что ты — большой герой, а сам остается ребенком в некоторых отношениях!
— Извини меня, но он совсем не ребенок. Абсолютно не ребенок! И мы не бросим его на произвол судьбы. Он будет обучен всему, что ему необходимо знать — от политики до обращения с оружием. И мы будем следить за ним…
— Оружие?!
Лиза пришла в ярость. Она сама, во многих отношениях, была еще ребенком.
— Естественно оружие. Хотя мы и надеемся, что в Королевии он пробудет всего несколько дней и применять его ему не придется. Мы попытаемся восстановить жизненную линию Ая и вернуть Матта еще до свадьбы…
— Свадьбы!
— Матт способен сам о себе позаботиться, — быстро заговорил Деррон. — Он прирожденный лидер. Если уж человек управлял группой первобытных…
— Ерунда! — сознавая, что ее гнев совершенно бесполезен, девушка теперь едва сдерживала слезы, ч — Конечно, он может справиться! Если это необходимо. Если он действительно единственный, кто может взяться за это. Но почему именно ты предложил использовать его? И сразу после того, как мы о нем говорили. Почему? Или ты решил мне доказать, что Матт — такое же временное существо, непостоянное, как все вокруг?
— Да нет же, Лиза!
Слезы хлынули из ее глаз, она отвернулась.
— Что ты за человек! Я больше не хочу тебя знать!
И громко хлопнула дверью.
Несколько дней назад, выполнив свою миссию, пластиковая мембрана отпала. Новая кожа на лице казалась загорелой и огрубевшей, борода начала расти с фантастической скоростью, но уже через два дня скорость замедлилась до нормальной.
В последний раз Матт стоял перед зеркалом в своей госпитальной комнате, хорошенько рассматривая свое новое лицо. Поворачивая голову из стороны в сторону, он рассматривал щеки, нос и подбородок Ая.