Как все прекрасно, думала она. Этот романтический мексиканский курорт на побережье. Тихое раннее июльское утро. Мужчина, не похожий ни на одного другого мужчину во всем необъятном мире.

<p>Глава 32</p>

Завтрак стоял на застеленном льняной скатертью столе на солнечной лоджии, с которой открывался вид на спокойный Тихий океан. Тонкий аромат цветущих гардений поднимался от заполненного цветами пруда около отеля.

В небольшой вазе из чистого серебра в центре стола стояла одинокая белая роза. Большие льняные салфетки, сложенные веером, возвышались поверх серебряных тарелок.

Два высоких бокала были наполнены только что выжатым апельсиновым соком, перемешанным с охлажденным «Дом Периньон». Под серебряными куполообразными крышками покоились легкий, посыпанный сыром омлет, тонкий ломтик хрустящего поджаренного бекона и золотисто-коричневые вафли. Серебряная корзинка была заполнена кисло-сладкими булочками и горячим мексиканским хлебом. В хрустальной чаше плавали в хересе кусочки абрикосов и мирабели. Крохотные орхидеи из сливочного масла лежали в тарелке поверх колотого льда. Услаждали взор также крепкий черный кофе, свежая земляника со сливками, тонкие блинчики с черникой и пышный фруктовый пирог с кремом.

Румяная, страшно проголодавшаяся и свежая, как это июльское утро, Лаура в белом махровом халате, который доходил ей до колен, села напротив Райкера, счастливо и смущенно улыбнулась.

– Проголодалась? – спросил мужчина, взяв ее руку и потерев хрупкие костяшки большим пальцем.

– Проголодалась, – кивнула Лаура, радостно и взволнованно засмеявшись.

Райкер рассмеялся вместе с ней и сжал ее пальцы.

– Кушай хорошо, крошка. Тебе это пригодится. – И подмигнул девушке.

Лаура не могла вспомнить, когда у нее был такой аппетит. Она также не могла вспомнить, чтобы когда-нибудь у еды был такой восхитительный вкус.

Райкер отодвинул тарелку и закурил сигарету. Откинувшись на спинку стула, он наблюдал за счастливой молодой девушкой. Это было замечательное зрелище: Лаура наклонилась вперед, ее халат немного распахнулся, и под ним были видны упругие обнаженные груди. Райкер почувствовал, как мускулы его живота напрягаются от желания. Он быстро отвел в сторону глаза, молча проклиная себя за слабость.

Посмотрев на море прищуренными глазами, он спросил:

– Хочешь поспать после завтрака?

Лаура, дожевывая сладкий пышный пирог, замотала головой:

– Я не хочу спать и больше сегодня не засну.

Райкер снова пристально посмотрел на нее.

– Хочешь, сходим на разведку?

– А разве можно? – Темные глаза девушки вспыхнули от удовольствия.

Они бродили, взявшись за руки, по ухоженному пляжу, потом остановились у пристани, наблюдая, как местные дети играют в волейбол на горячем песке. Смеясь, Райкер с Лаурой забрались в шаткую деревянную лодочку, взятую напрокат, и переплыли через бухту на небольшой островок. Там они собирали ракушки под палящим тропическим солнцем. Великолепный полдень парочка провела на пляже «Ля Ропа»: они попивали коктейли, грызли орешки и играли в карточную игру кункен в ресторанчиках на открытом воздухе.

Они нашли небольшой бар, где молодой гитарист наигрывал латиноамериканские баллады. Лаура с Райкером босиком танцевали на пыльном полу, их высокие тела синхронно и чувственно покачивались в такт музыке. Трое молодых мексиканцев наблюдали за ними, потом самый смелый из них вышел вперед и тронул Райкера за плечо.

– Прошу прощения, я хотел бы потанцевать с этой красивой сеньоритой, можно?

Серые глаза свирепо уставились на смуглого юношу.

– Не смей даже смотреть на нее, приятель! – Райкер прижал лицо Лауры к своей шее, закрывая ее от юноши. – Держись от нее как можно дальше.

На его лице появилась угроза.

– А теперь – прочь отсюда!

– Райкер… – Лаура не могла поверить своим ушам.

Ошеломленный мексиканец попятился назад, подняв руки вверх, ладонями от себя.

– Я уже ухожу, сэр. Только без грубостей, хорошо?

Юноша и его спутники поспешно ретировались.

Райкер обратил свой взор на девушку, застывшую в его объятиях. В ее больших темных глазах он прочитал явную тревогу. Его лицо сразу смягчилось, и он обезоруживающе улыбнулся:

– Что он о себе думает? Тоже мне – Хулио Иглесиас! – Райкер рассмеялся и добавил: – Извини, сладкая. Я такой ревнивый, наверное, потому, что этот парень моложе и симпатичнее меня. Я просто испугался, что могу потерять мою девушку.

Лаура успокоилась и рассмеялась вместе с ним.

– Ты никогда не потеряешь меня. – Она сплела руки у него за головой.

День подходил к концу. Тени удлинялись. Парочка побрела назад к своему отелю. Местные женщины продавали на пляже яркие бусы. Райкер купил несколько штук для Лауры и сразу же нацепил все эти бусы ей на шею. Они спадали на ее льняную блузу красными, голубыми и желтыми каплями. Лаура дотронулась до бус и честно призналась Райкеру, что его подарок ей нравится больше всех подарков, которые ей дарили раньше.

В большом номере с окнами на запад скользящие стеклянные двери и тяжелые шторы были широко открыты навстречу умирающему дню. Комнаты окрасились оранжевым сиянием. Мягкий океанский бриз охлаждал неподвижный воздух.

Перейти на страницу:

Похожие книги