Дайен посмотрел на него с беспокойством, наморщил лоб. Он хотел подойти к Таску, пожать руку, но Дикстер взглядом показал, чтобы Дайен этого не делал.
– Он будет в порядке, сынок. Дай только время. Тебе пора возвращаться. Командующий ждет тебя.
– Да, сэр. Вы правы. Ну, я пошел. Еще раз спасибо, сэр.
Бросив в последний раз взгляд на Таска, Дайен отдал честь – так, как полагалось в армии Дикстера, – и вышел из кабинета.
– До свидания, Беннетт. Рад был снова увидеть вас
Они услышали вежливо-холодный ответ Беннетта, стук закрывавшейся двери. Адъютант заглянул в кабинет.
– Вам что-нибудь нужно, сэр?
– Вставь в компьютер, Беннетт, – сказал Дикстер, протягивая ему дискету. – Это не к спеху. И собери пилотов на совещание в 6.00.
– Слушаюсь, сэр. – Беннетт взглянул на Таска, сидевшего за столом Дикстера, и вопросительно поднял брови. Дикстер покачал головой, и Беннетт, взяв дискету, вышел из кабинета.
В открытое окно послышался рев двигателей космолета, готовящегося к старту. Таск взглянул на Дикстера.
– При чем тут этот... который перевоплощался в человека?
– Интересное послание. Хотел бы я знать... – Дикстер задумался.
– Что, сэр?
– Был на Ласкаре один инопланетянин, который перевоплощался в человека. И была у него навязчивая идея – стать человеком. Он ненавидел нас и в то же время страстно желал быть одним из нас. Идея-фикс переросла в сумасшествие. Он действительно мог легко изменять свою внешность. Примет человеческий облик и начинает соблазнять людей, уламывал как мужчин, так и женщин заниматься с ним сексом. Некоторые поддавались, а в самый интересный момент он возьми да и прими свой естественный облик. Инопланетянин был настолько отвратителен и ужасен, что его жертвы порой предпочитали покончить с собой, чем жить с мыслью о том, как занимались любовью с гнусным и уродливым монстром.
Таск покачал головой, совершенно сбитый с толку, не понимающий, при чем здесь Саган, но вместе с тем невольно задался вопросом, какой вывод можно сделать о сексуальных привычках генерала, исходя из рассказанного.
– Довольно странное послание, не так ли, сэр? – осторожно заметил Таск. Он оглянулся в надежде увидеть припрятанную где-нибудь в комнате бутылку бренди. – Да еще от женщины, которую вы так давно не видели.
Генерал улыбнулся.
– Нет, почему же. Ничего странного я не вижу. Она просто намекнула, с кем я могу оказаться в одной постели.
Обнаружить бутылку не удалось. Вдруг он понял смысл рассказанного Дикстером.
– Сэр, – сказал он, понизив голос, – мы всегда можем вырвать парня из его...
Оперевшись на подоконник, Дикстер смотрел в ночное небо, где, выбрасывая сноп пламени, набирал высоту космолет Дайена.
– Держись от него подальше, Таск, иначе сгоришь.
– Прошу прощения, сэр, но здесь действительно жарко, как в преисподней.
Генерал засмеялся. Отойдя от окна, он засунул руку в карман, вынул ключ и протянул наемнику.
– Третий ящик слева. Давай поднимем тост. – Он подождал, пока Таск достанет бутылку, протрет стаканы подолом рубашки и разольет бренди. Дикстер поднял стакан. – Я пью за его величество. Боже, спаси короля.
Таск сердито посмотрел на него.
– Это не смешно, сэр.
– А я и не смеюсь.
Таск взял стакан, посмотрел на него, затем опустил со стуком на стол. Бренди выплеснулось и залило карту, лежавшую на столе.
– Извините, сэр. У меня полно дел.
Он распахнул дверь и вылетел в приемную, чуть не сбив с ног Беннетта, брови которого тут же взлетели от удивления.
– Сэр, – обратился к генералу адъютант. – Я распечатал материал с дискеты. Вы найдете его по надписи «Саган».
– Спасибо, Беннетт. Пока все.
– Да, сэр.
Адъютант вышел, осторожно прикрыв за собой дверь. Дикстер поднял стакан и молча осушил его.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Любовь приветствует меня, но душа влечет назад...
Для встречи наемников с Командующим Дикстер выбрал старую заброшенную крепость, построенную на вершине скалы в той части Вэнджелиса, которая считалась пустынной даже на этой малонаселенной планете.
– Останки времен раннего освоения космоса, – заметил лорд Саган, выходя из челнока и глядя сквозь облака пыли на крепость. – Это сооружение остается загадкой для археологов. На планете не было никакой жизни, когда люди обнаружили его.
Почему же первые поселенцы испытывали необходимость в строительстве гигантской крепости? От кого они хотели защитить себя? – Широким жестом он показал на местность. От горизонта до горизонта простиралась пустыня. – Здесь не было никого, кто угрожал бы им.
– Так в чем причина? – спросила Мейгри, принимая поданную им руку, чтобы помочь спуститься по шатким ступенькам трапа.
– Единственное объяснение ученые находят в том, что поселенцы были охвачены коллективным безумием – групповой паранойей. Эту теорию подтвердило одно довольно мрачное свидетельство. Оказалось, что поселенцы, укрывшись в своей безопасной крепости, уничтожили друг друга.
– Могу понять, почему, – пробормотала Мейгри, посмотрев вокруг.