— Дэн на самом деле нас спас. Но, может быть, и хорошо, что ты не помнишь, как мы летели назад.
— Почему?
— Если бы ты был в сознании, то из-за боли в сломанной ноге только бы мучился. Ты едва остался жив из-за потери крови, поэтому Дэн просто, как сумасшедший гнал свой старый самолет, который буквально трещал по швам…
Но, к удивлению Эстеллы, улыбка Мерфи стала шире.
— И с какой скоростью он летел?
Она подумала, что его реакция типична для бесшабашного пилота.
— Сто пятьдесят километров в час.
— Не может быть! Это старое корыто так быстро летать не может.
— Хочешь поспорить? — спросил Дэн с порога.
— Я думала, что самолет развалится на части, — сказала Эстелла, вспомнив, как постоянно смотрела на спидометр. — Но подтверждаю, мы точно летели со скоростью сто пятьдесят. Пожалуйста, Дэн, не обижайтесь — я не ставлю под сомнение ваше мастерство пилота, но была до смерти напугана еще до того, как стемнело.
— И не только вы, — признался Дэн.
Мерфи перестал улыбаться, когда подумал, насколько страшной показалась Эстелле посадка в темноте. Он пожалел ее, ведь ей через столько пришлось пройти!
— Горожане разожгли костры по обеим сторонам главной улицы, — сказала Эстелла, увидев сильное беспокойство в глазах Мерфи. — Костры отпугнули кенгуру и осветили посадочную полосу. Они были просто великолепны, как и Дэн, — она улыбнулась Дэну, который теперь стоял рядом с ней.
— Не могу поверить, что ты все-таки решился, Дэн, — сказал Мерфи. Он посмотрел на Эстеллу. — Честно говоря, я уже не верил, что доживу до того момента, когда снова увижу твою прекрасную улыбку.
Эстелла покраснела.
— Я просто рада видеть, что с тобой все в порядке, — сказала она.
Дэн заметил реакцию Эстеллы, то, как потеплел голос Мерфи, увидел их переплетенные пальцы, и его хрупкое чувство собственного достоинства поколебалось. Ему захотелось развернуться и просто убежать. Он напряг всю свою силу воли, чтобы остаться на месте и сделать вид, что в этом нет ничего необычного.
— Когда… когда я услышал по радио голос Эстеллы… ее мольбу о помощи, — с трудом проговорил он, — мне нужно было… нужно было что-то предпринять.
— Ты, без сомнения, спас мою жизнь, — сказал Мерфи.
— И мою тоже, — добавила Эстелла. — Вы поступили очень мужественно.
Но Дэн сделал это не ради благодарности.
— Спасибо, друг, — сказал Мерфи. — Я твой должник.
— Для меня ты бы сделал то же самое, — небрежно ответил Дэн.
— Вам нужно поспать, Дэн, — сказала Эстелла, ошибочно принимая его расстройство за усталость. — Вы всю ночь были на ногах.
— Да… я устал, — согласился он.
После того как у постели Мерфи его сменила Эстелла, Дэн пытался заснуть, но не мог перестать думать о ней.
Теперь, когда его тайна перестала быть тайной, а он смог посмотреть в глаза своим самым большим страхам, Дэн почувствовал, что, наконец, избавился от кандалов, которые сдерживали его эмоции, и может жить дальше. Это было головокружительное, хотя и пугающее ощущение, и он еще не знал точно, что именно будет с этим делать. Но в одном Дэн был абсолютно уверен — он хотел, чтобы в его будущем присутствовала Эстелла. А теперь, увидев, с какой теплотой и любовью смотрят друг на друга Эстелла и Мерфи, он почувствовал себя глупым и… сбитым с толку. Теперь он не знал, в каком направлении ему двигаться дальше, как продолжать вести нормальную жизнь… Он даже не знал, хочется ли ему вообще вести такую жизнь…
— Вы, наверное, решили проверить, не загонял ли ваш больной Бетти своими требованиями? — шутливо спросила его Эстелла.
— Кто еще кого загонял, — проворчал Мерфи.
Но Дэн был не в том настроении, чтобы оценить их юмор.
— Вам нужно отдохнуть, Эстелла, — тихо сказал он. — Вы столько пережили.
Он бросил взгляд на Мерфи, подумав, знает ли тот о беременности Эстеллы?
— Дэн прав, — сказал Мерфи. — Тебе нужно отдохнуть, Эстелла.
Его заботливый тон подтвердил самые худшие опасения Дэна. Мерфи знал о ребенке. И Дэн понимал, что она бы не рассказала ему об этом… если бы они не стали близки.
— Мне еще столько нужно сделать, — возмущенно ответила Эстелла.
— Я как доктор велю вам сегодня отдыхать, — сказал Дэн более резким голосом, чем собирался.
Эстелла бросила на него удивленный взгляд.
— Слушай, что тебе говорит Дэн, — добавил Мерфи. — Это же для твоего собственного блага, Эстелла.
Взглянув на него, Эстелла убедилась, что он говорил от души. А когда в дверях появилась Бетти со скрещенными на груди руками, Эстелла поняла, что ей придется смириться. И если честно, то она действительно устала, хотя ей казалось, что она не заснет.
— Хорошо, ваша взяла. Я отдохну… пару часов, — она решила рассказать Мерфи свой секрет позднее.