— Это наверняка Уэгз, — сказал Фрэнсис. — Он застилает крышу новыми листами железа… Но я в жизни не видел человека, который был бы таким неуклюжим при работе с молотком, — он выглянул из задней двери наружу. — Ты не мог бы работать потише? Мы здесь, между прочим, разговариваем…
— Между прочим, вы обещали мне помогать! — пожаловался сверху Уэгз.
Фрэнсис закатил глаза.
— «Вы обещали мне помогать!» — передразнил Фрэнсис. — Словно большой ребенок! — добавил он шепотом.
Эстелле показались эти слова довольно странными, ведь Уэгз был мужчиной просто огромных размеров. Он был выше Чарли и шире в два раза. Руки Уэгза были настолько мускулисты, что он не мог держать их по бокам, как обычный человек, и они торчали в стороны, как плавники, а его огромные ладони, казалось, всегда готовы что-то схватить. Когда нужно было разгрузить или загрузить грузовик припасами, Уэгз делал это играючи, но Эстелла представила себе, как он теряется, когда нужно делать что-то, требующее точности и аккуратности.
— Знаешь, Уэгз боится высоты, — сказал Чарли.
Эти слова немного пристыдили Марти.
— Я сейчас к тебе поднимусь, — крикнул он в дверь.
— Помните, как однажды Росс сидел в баре, а потом вышел на задний двор в туалет… — взволнованно сказал Кев.
— Ты имеешь в виду тот вечер, когда вомбат прижал поленом дверь туалета? — спросил Марти, и его глаза весело блеснули.
— Ну да. И Росс никак не мог выйти, — Кев рассмеялся. — Он просидел там всю ночь, а никто и не знал.
— На следующее утро Росс клял меня, на чем свет стоит, — сказал Чарли, улыбаясь воспоминаниям. — Конечно, в мужском туалете пахнет отнюдь не розами, но откуда же я мог знать, что он там застрял? Я думал, он ушел домой. Росс сказал, что кричал всю ночь, но мне стоит только лечь спать, я уже ничего не слышу.
— А то мы не знаем! — рассмеялся Марти.
Эстелла улыбнулась.
— А помните тот случай, когда Росс заставил вас гоняться по всей равнине за тем вараном? — сказала Марджори, беря в руки тряпку, чтобы протереть кухонное окно, на которое попала краска.
— Зачем? — спросила Эстелла.
— У этого варана вокруг лапы намотался кусок колючей проволоки от забора, — стал объяснять Марти, — ну а Росс… это же Росс… Он переживал за него, потому что лапа у того распухла.
— Мы ловили его несколько часов… да по такой жаре, — сказал Кев, качая головой. — Могу поклясться, что пустыню Симпсон мы обежали раза два.
— Так вы его поймали? — спросила Эстелла, думая о том, как мучилось бедное животное.
— Поймали, в конце концов, — сказал Фрэнсис. — А какой же он оказался злющий… Никакой благодарности!
— Рада, что вам удалось его поймать, — сказала Эстелла, понимая, каким облегчением это было для ее отца. — Варан мог умереть от заражения крови, если бы проволока разрезала его кожу.
— Именно так и сказал ваш отец, — заметил Кев, улыбаясь и погладывая на остальных.
Эстелла смутилась.
— А через пару дней его поймал какой-то абориген и приготовил себе на ужин, — захохотал Чарли, не замечая помрачневшего лица Эстеллы.
— Может быть, это был совсем другой варан, — сказал Фрэнсис, толкая локтем Чарли.
— Между прочим, именно тот самый… — ответил Чарли, не понимая, почему Марджори бросает на него такие гневные взгляды.
— Ладно, давайте лучше поговорим о деле, — сказал Кев, решив, что, судя по выражению ужаса на лице Эстеллы, будет лучше сменить тему разговора. — Так какого цвета будет детская?
— У Марти на складе есть только белая, сиреневая и желтая краска, — сказала Марджори. — Поэтому мы решили, что для стен детской отлично подойдет желтая, раз мы еще не знаем, кто у вас родится — мальчик или девочка. Как думаете? А у меня для занавесок есть ткань лимонного цвета.
Глаза Эстеллы снова наполнились слезами.
— Спасибо вам всем, — сказала она.
— Это нам надо благодарить вас за все то, что вы для нас сделали, — сказал Марти. — Теперь, когда мы одумались и пришли в себя, понимаем, как нам повезло, что вы к нам приехали.
— По крайней мере, хотя бы у Мерфи хватило ума понять, какое вы прекрасное приобретение для нашего города, — сказал Кев.
— Кстати, о Мерфи… Мне нужно с ним поговорить, — вспомнила Эстелла.
В больнице у палаты Мерфи Эстелла встретила Кайли.
— Я слышала, как прилетел старый самолет доктора Дэна, — сказала девушка, улыбаясь.
— Мы сели совсем недавно.
— Мерфи будет очень рад вас видеть, мэм, — сказала Кайли. — Он очень-очень волновался.
Вместе с Эстеллой они заглянула в палату. Мерфи еще спал.
— Он спал, когда я заходила к нему сегодня утром, — разочарованно проговорила Эстелла.
— Бетти сказала, что он не спал всю ночь, мэм.
— У него болела нога?
— Да, болела, но, думаю, он волновался за вас, мэм. Я слышала, что вы дочь Росса Купера.
— Да, Кайли. Мне очень стыдно, что я держала это в секрете от тебя, потому что ты так хорошо ко мне относишься…
— Все в порядке, мэм. Я понимаю, почему вы никому здесь этого не говорили.
Эстелла подумала, что, наверное, Кайли понимала это лучше, чем кто-то другой. Ей самой пришлось бороться с огромным количеством предрассудков, пока она училась на медсестру и когда начала работать здесь.