— Несколько минут, сэр, — откликнулась та. — Компьютер прикидывает, что четыре.
— Полные орудийные расчеты, — приказал Редер Гундерсону. — Орудия наготове.
— Есть полные орудийные расчеты, сэр. Есть орудия наготове.
Теперь оставалось только ждать. Секунды отсчитывались со сонной медлительностью, пока тело Редера разогревалось, словно готовясь к бою.
Дав последний выворачивающий наизнанку крен, «Непобедимый» вырвался в реальное пространство. Перед ним тут же возник противник.
— Уничтожить тот эсминец! — рявкнул Редер.
Носовое лазерное орудие мгновенно выстрелило, попадая как раз в самый центр повианского судна, пока то разворачивалось для боя с более крупным противником. Выстрел вышел просто роскошный. Лазерный луч прорвался в самое сердце вражеского корабля, к смертоносным бакам реактора. В ослепительной белой вспышке судно разлетелось на куски, ослепляя Редера даже вопреки мгновенному компьютерному приглушению безумного света.
— Н-да, — пробормотал коммандер, — прорвались мы сюда чуть менее скрытно, чем я рассчитывал.
— Они успели отправить частичное донесение, сэр, — доложил от коммуникационного пульта Харткорпф.
Редер молча вздохнул. «Тогда, пожалуй, вспышка уже особого значения не имеет», — подумал он.
— Будьте так добры, мистер Харткорпф, пошлите копию этого донесения нашему лингвисту. А также мой ему привет. И попросите мистера Бартера по возможности обеспечить мне перевод.
— Есть, сэр.
— Что это передо мной висит? — спросил Редер у астронавигатора.
На отдалении перед ним висело маленькое красное солнце. Люрман тут же сделала солнце поближе к коммандеру.
— Красный карлик, сэр, — без особой необходимости пояснила она. — Никаких планет, только пояс астероидов.
— У этого пояса очень большая пряжка, — заметил Питер. Затем он направил свое перо на экран, и компьютер немедленно привел выбранный им объект в фокус. — Станция, — с благоговейным ужасом протянул коммандер.
Гигантская станция минимум втрое превосходила по размеру базу «Онтарио». Подобно повианским кораблям, на вид она была механоорганической. И как раз в этот самый момент весьма успешно имитировала кое-что органическое.
— Как будто кто-то улей копытом лягнул, — над плечом у коммандера сказал Труон Ле.
И действительно — очень было похоже. Поразительное множество кораблей и повианских эквивалентов «спидов» жутким роем вылетало из станции.
— Датчики указывают на нейтринные сигнатуры крупных тактических сил, — доложил Гундерсон. — Здесь у них чуть ли не целый флот.
Внутри у Питера словно бы что-то опустилось, когда перед ним замелькали данные. Чудовищной мощности силовые установки одна за другой стремительно переходили из спящего режима в рабочий, проявляясь на экране как созвездия небольших солнц. Здесь было куда больше приключений, чем Питер для себя искал.
«И я считал себя смелым и отважным, когда собирался авианосец долбануть? — подумал он. — Боже ты мой!»
Внезапно в самом центре его экрана возникла раскрасневшаяся физиономия Ролана Бартера.
— Коммандер, — сказал лингвист. — Я определенно могу представить вам перевод этого донесения, но на это уйдет некоторое время. Надеюсь, вы его прямо сейчас не ожидаете?
— Как вы на этот пульт пробились? — рявкнул Редер.
— Если я в чем-то и смыслю, — самодовольно ответил Бартер, — так это в коммуникационном оборудовании.
— Значит, так, мистер Бартер, — процедил Питер. — Мы тут собираемся с повианами в чертовски отчаянный бой вступить. Так что прямо сейчас у меня на вас времени нет.
— В бой! С повианами! Но я полагал, мы должны будем с ними переговорить? — На физиономии у профессора возникла недоуменная гримаса.
— Сомневаюсь, что они сейчас склонны к переговорам, — сказал коммандер. — И, если уж совсем откровенно, то я тоже. Не пытайтесь снова со мной связаться, мистер Бартер, пока я сам к вам не обращусь. Иначе в дальнейшем будете на гауптвахте работать. Это вам понятно?
Не слишком всем этим смущенный, лингвист закивал большой головой.
— Да, конечно, коммандер, я понимаю…
— Тогда не будете ли вы так любезны убраться к чертовой матери с моего экрана, чтобы я смог увидеть, что там происходит?
— Ах, извините!
Физиономия Бартера исчезла, и ее заменило изображение находящейся в угрожающей близости повианской орды.
— Думаю, благоразумие в данном случае будет высшей доблестью. Мисс Люрман, выводите нас отсюда скорее, если можете.
— Сэр! — выкрикнул Гундерсон. — Позади нас из прыжковой точки выскакивают авианосец и два эсминца!
На ум Редеру пришло несколько очень нехороших слов.
— Запуск! Вражеский авианосец выпускает «спиды»!
Секундой позже зазвенел другой голос:
— Мы на прицеле! Вражеские противокорабельные ракеты уже идут — три минуты сорок семь секунд до пересечения!
«И что мне теперь сказать? — подумал Редер. — «Мать твою за ногу» определенно отпадает. И как это Каверсу в такие минуты удавалось сохранять дьявольское спокойствие?»
Тут коммандеру пришло в голову, что в такие минуты Каверс вполне мог чувствовать себя таким же ничтожным и перепуганным, как и он сам. Эта мысль и тревожила, и утешала.
— Мисс Люрман? Есть в этом заведении черный ход?