Проклятье, стыд! Болваны и канальи!Мои все черти вверх ногами стали,Летят мои уроды кувыркомИ в ад кромешный шлепаются задом.Купайтесь же в огне вы поделом, —Я здесь стою, расставшись с этим стадом.

(Отбиваясь от летающих роз)

Прочь, отвяжись, блудящий огонек!Схвачу тебя, ты грязи лишь комок!Что вьешься вкруг? Ух, шею мне без мерЖжет что-то, будто жар огня и серы!

Хор ангелов

Пламень священный!Кто им объят —Жизни блаженнойС добрыми рад.К славе Господней,К небу скорей:Воздух свободней,Духу вольней!

Поднимается к небу, унося бессмертную часть Фауста.

Мефистофель(оглядываясь)

Что? Как? Куда умчались? НеужелиМеня вы, дети, обманули? Ввысь,На небеса, с добычей улетели!Затем-то вы у ямы здесь толклись!Расстался я с сокровищем великим,Единственным, – его я отдал вмиг им!Высокий дух, бесценный мой залог —Как хитрецам вдруг уступить я мог?Кто склонит слух свой к жалобе законной,Отдаст мне право, купленное мной?Как ты, старик, ты, опытом прожженный,Ты проведен! Ты сам тому виной!<p>Уайльд Оскар. Герцогиня Падуанская</p><p>Лица драмы</p>

Симоне Джессо, герцог Падуанский.

Беатриче, его жена.

Андреа Полайоло, кардинал Падуанский.

Маффио Петруччи, Тадео Барди и Джеппо Вителлоццо – придворные герцога.

Гвидо Ферранти, молодой человек.

Асканио Кристофано, его друг.

Граф Моранцоне, пожилой человек.

Бернардо Кавальканти, верховный судья в Падуе.

Уго, палач.

Лючия, девушка при герцогине.

Слуги, горожане, солдаты, монахи, сокольничие с их соколами и собаками и т. п.

Место действия – Падуя.

Время действия – вторая половина XVI века.

Сцены драмы.

Действие первое – рынок в Падуе (25 минут).

Действие второе – комната в герцогском дворце (36 минут).

Действие третье – галерея в герцогском дворце (29 минут).

Действие четвертое – зал суда (31 минута).

Действие пятое – темница (25 минут).

Стиль архитектуры: итальянский, готический и романский.

<p>Действие первое</p>

Рынок в Падуе, в полдень; в глубине – большой собор Падуи; архитектура романского стиля, строен из черного и белого мрамора; мраморные ступени ведут к дверям собора; у подножия лестницы два громадных каменных льва; дома по обеим сторонам сцены окружены каменными аркадами и с цветными жалюзи у окон; на правой стороне сцены – общественный фонтан со статуей, из зеленой бронзы, тритона, трубящего в раковину; вокруг фонтана – каменная скамья; звонит колокол собора, и горожане – мужчины, женщины и дети – проходят в собор. Входят Гвидо Ферранти и Асканио Кристофано.

Асканио. Ну, жизнью клянусь, Гвидо, дальше я не пойду; если я ступлю еще шаг, то духу во мне не останется для проклятий; мы летим, словно дикие гуси! (Бросается на скамью у фонтана.)

Гвидо. Это, должно быть, здесь. (Направляется к одному из прохожих и снимает шапочку.) Простите, синьор, ведь это рыночная площадь, а это – церковь Санта-Кроче?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Антология драматургии

Похожие книги