задает тон тому, во что я только что попал.

— Он к нам приехал из Чикаго и привнесет свежий взгляд и глубокое

понимание рынка, так что постарайтесь сделать все, чтобы он

почувствовал себя здесь как дома, — говорит Митч, пока я начинаю

нервно теребить пуговицу на своем костюме. И если память не подводит, он большой поклонник такос, так что я уверен, что он оценит все ваши

местные рекомендации по обедам, — добавляет он, подмигивая мне, и я не

могу решить, чувствовать ли мне стыд за то, что он запомнил, как я съел

восемь тако на нашем первом обеде, или гордость. Наверное, и то, и

другое.

Откашлившись, я шагнул вперед, потирая свои теперь уже отвратительно

потные ладони о новые брюки и поворачиваюсь к своим новым коллегам.

— Привет всем, как сказал мистер Остин, меня зовут Уилл Коэн, и я так

рад быть частью этой команды, — говорю я с самой яркой и искренней

улыбкой, ожидая хоть какой-то реакции, будь то словесной или

невербальной, но вместо этого сталкиваюсь с самыми неловкими

минутами тишины. Ничего? Даже от той усмешливой Джейн? Я бросаю

взгляд на Клэр, но не могу понять ее выражения лица, так что, очевидно, мне стоит продолжить. Верно?

— Я начал свою карьеру в гораздо меньшем издательстве, но я готов

окунуться с головой в работу с и обещаю, что быстро войду в курс дела!

Бросайте все, что у вас есть, — пытаюсь звучать уверенно, и быть

обаятельным. Молодец. Ну, получилось как получилось, но мои родители

всегда говорили, что первое впечатление— самое важное! Несколько

человек поочередно подходят ко мне, с энтузиазмом пожимают руку и

приветствуют с теплыми словами и улыбками.

Я понимаю, что я новенький, но видно, что общий настрой в команде

напряженный, и я не могу не задаться вопросом, почему.

— Есть что добавить, Грэм? — слышу, как Митч спрашивает через весь

зал. Команда расступается, и мужчина, о котором, видимо, говорил Митч, попадает в мое поле зрения.

Он впечатляющий, и я скажу вам честно, заинтригован.

Так вот он какой, пресловутый Грэм Остин. Мои глаза не отрываются от

него, как будто не могут, и даже когда я делаю шаг назад, возвращаясь на

свое место рядом с Клэр, я продолжаю пялиться на этого мужчинку. Он

молод — намного моложе, чем я ожидал для управляющего редактора

Остин Паблишинг Хаус — и его поведение совершенно спокойное, когда

он непринужденно опирается на стену. Но, несмотря на его идеально

подстриженную щетину и простой, но элегантный внешний вид, в нем нет

ничего случайного. Он излучает целеустремленность и контроль. Я

отмечаю про себя его глаза. Хотя я не могу точно разглядеть их цвет с

того места, где стою, его взгляд настолько сильный, что он полностью

сбивает меня с толку.

Очевидно, что Грэм Остин — это, возможно, самый идеальный мужчина с

физической точки зрения, которого я когда—либо видел, но гораздо более

привлекательным кажется его профессиональный подход.

— Добро пожаловать в команду, Уилл, — говорит он безо всякого

интереса и только по делу, поправляя лацканы своего безупречного

темно—синего костюма, а затем поворачивается обратно к остальной

команде. Однако, если больше никто не имеет ничего важного для работы, давайте завершим, чтобы не тратить чужое время.

С этим он собирает свои вещи и выходит из конференц—зала, не говоря, давая сигнал всем, что пора возвращаться к работе.

Я опираюсь на дверной косяк, стараясь держать взгляд вверх и улыбку на

лице, пока все выходят, хотя на самом деле мне было бы вполне

комфортно забраться в глубокую темную дыру и больше никогда не

вылезать.

— Что. Черт. Возьми. Только. Что. Произошло? — шепчу я сердито Клэр, как только мы возвращаемся к нашим столам. Я шел обратно в полном

смятении, чувствуя внутренний конфликт: блин, это было ужасно, и моя

тревожность не переносит странных социальных ситуаций вроде этой, и

как вообще может существовать кто-то, как Грэм Остин? Эта щетина. Эти

глаза… Не должен ли я ощущать такое волнение на рабочем месте? Пора

успокоиться.

Клэр молча подходит ко мне и быстро обнимает. Она кладет руки мне на

плечи и смотрит прямо в глаза.

— Слушай, ты не можешь воспринимать это лично. Как твоя лучшая

подруга в мире и теперь твоя коллега, я подвела тебя, не предупредив

заранее, и за это прошу прощения. Прости меня?

Она делает такие милые щенячьи глаза, что даже в самых худших

обстоятельствах я, наверное, с трудом смог бы устоять.

— Перестань… Конечно, я тебя прощаю! — не могу не рассмеяться, отмахиваясь от её рук. Просто я не был готов к тому, что только что

произошло. То есть, это было не в моей голове, верно? Он реально

проигнорировал меня?

— Да и нет. С Грэмом ты научишься, что он исключительно сосредоточен

на работе. Только работа. Он приходит, выполняет свою работу... а, и

между прочим, делает её великолепно , и уходит домой. Его единственная

цель — развивать эту компанию и быть следующим поколением лидеров в

издательском бизнесе.

С одной стороны, я могу понять это. Теперь, когда я знаю, кто он, ясно, что у него есть наследие, которое диктует каждый его шаг. И чтобы не

выглядеть просто сыном, который всё унаследовал, я могу только

предположить, что он хочет доказать всем, насколько он компетентен и

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже