– Причем тут горячка, придурок? Скоро гореть будем мы, тупая ты морда. Этот твой так называемый приятель слил наши акции в какую-то мелкую контору. Она на грани банкротства! Попали не только мы, но и Рональд с Эриком, представляющие «Пежо» на рынке.

Джо, все еще не понимая Доминика, молчал. Взгляд его начал блуждать по комнате. Наконец, зашедшись кашлем, он захохотал. Доминик испуганно посмотрел на него:

– Ты, чего, смеешься, чокнулся?

Джо аккуратно встал с кровати и отодвинув ящик тумбочки достал сигару. Не спеша раскуривая ее, он, вновь усмехаясь, произнес:

– Да уж, об этом мы с ним не договаривались…Что ж, выходит, что Кэрри в своем роде тоже оказался коллекционером. Коллекционером простаков.

Доминик оторопело уставился на Джо и, чеканя каждое слово, произнес:

– Пошел ты! Я разрываю контракт, мы больше не партнеры. Буду возводить все снова. Сам. Без твоего участия, раз ты головой совсем поехал.

Джо равнодушно посмотрел на Доминика, продолжая вдыхать аромат сигары.

В саду поместья Дэймона и Деборы в плетеных креслах сидели двое: хозяйка, вернувшаяся из Бельгии со свадьбы тетушки и Алиса, молча пьющая чай. Дебора посматривала на Алису и все никак не решалась заговорить о случившемся. Подумать только, не было две недели и такие события. Дэймона было не расшевелить. Ходил целыми днями хмурый, о чем-то рассуждая. Впрочем, опять потерял работу, это было не удивительно. Одно и тоже каждый раз, Дебора привыкла. Алиса, встретившись взглядом с ней, поняла, что той не терпится узнать подробности.

– Я хочу развестись, – начала Алиса, – Жду выписки Джо. Дэймон разрешил у вас погостить.

Дебора в кресле пододвинулась к ней ближе:

– Конечно, конечно! После пережитого, Вы имеете полное право. Мне жаль, что так вышло. И что, Джордж, дал согласие? А как же Мэтью?

Вместо ответа Алиса, подбирая слова, стала рассказывать Деборе свою историю:

– Мне было двадцать пять, когда я встретила Джо. В то время в Гамбурге за мной ухаживал один славный парень. Тиль. Но, увы, нам не судьба было быть вместе. Он был беден. А мой знатный род разорился, и я вынуждена была выйти замуж за Джо. К тому же беременность…

Алиса развела руками, вздохнула и, помолчав, добавила:

– А я всегда любила Тиля. Даже сейчас с щемящим сердцем вспоминаю наши свидания. Глаза в глаза. Невероятная любовь. Потому и не сбывшаяся…

– А, Вы не пробовали с ним связаться?

– Я тогда сухо все ему объяснила. Оказывается, он все равно писал мне письма, только Джордж их сжигал, – Алиса устало прикрыла веки.

Немного подумав, Дебора воодушевленно произнесла:

– Ну, а что мешает сейчас? Все возможно!

Алиса открыла глаза и повернулась к Деборе.

– Вот моя тетушка в очередной раз вышла замуж. И, как Вы думаете, за кого?

Алиса захлопала ресницами.

– За свою первую любовь! – улыбаясь, продолжила Дебора, – По крайней мере, я думаю, Вам стоит его найти. Кто знает, как сложилась его судьба. Неужели, Вам это не интересно? – спросила Дебора, – Эй, Люси, – крикнула она горничной, – принеси-ка нам телефон.

Минутами позже, девушка-диспетчер приняла у них заказ на международные переговоры и стала соединять их согласно справочника с людьми, подходящими под такое имя. К счастью, с фамилией Майер в Гамбурге оказалось не так много Тилей. Четырежды ошибаясь номером, Алиса, в потрескивании проводов, наконец услышала знакомый и родной голос.

– Тиль, это ты? – громко спросила она и, получив утвердительный ответ, продолжила, – Тиль, это Алиса, я так скучала…

– Приятель, у тебя не найдется зажигалки? – спросил Дэймон у проходящего мимо парня, стоя на углу книжного Барни.

Вот уже две недели, он пребывал в свободном полете. Без тени вдохновения он бродил по улицам Бостона, пытаясь найти работу. На собеседовании, казалось бы, складывающемся вполне благополучно, ему задавали один и тот же вопрос, на который он не мог дать толкового ответа.

«Вы считаете себя довольно счастливым человеком? Кем Вы видите себя через пять лет?». Внутренние изменения, произошедшие с ним, путали мысли и больше не позволяли ему браться за любую работу.

Дэймон растерянно и напряженно молчал. После покидал кабинет и возвращался на улицу.

– Что, простите? – уточнил прохожий, вытаскивая наушник из уха.

– Зажигалкой не богаты? – с улыбкой переспросил он.

Парень, порывшись в кармане джинсов, вытащил спички и передал Дэймону

– Ого, – он стал рассматривать коробок, – Красивая картинка.

На спичках была изображена девушка таитянка, играющая на гавайской гитаре.

– Почти полотна Гогена[18], – усмехнулся парень.

Дэймон подкурил и предложил:

– Можно я куплю у тебя эти спички? Больно изображение понравилось.

Парень пожал плечами:

– Да, берите даром, мистер, – предложил он и пошагал прочь.

Дэймон завернул за угол книжного и присел на лавочку. Рядом, вникая в старую потрепанную книгу, сидела пожилая дама. Равнодушно посмотрела на Дэймона и продолжила чтение.

Запустив руку в нагрудный карман пиджака, он достал свой блокнот и фляжку с виски. Отложил их в сторону и взглянул на старушку. Та, заметив фляжку, поморщилась, но ничего не сказала.

Перейти на страницу:

Похожие книги